求职准备场景 İş Hazırlık Senaryosu qiú zhí zhǔnbèi chǎngjǐng

Diyaloglar

Diyaloglar 1

中文

小李:哎,最近在准备面试,感觉压力好大啊!
小王:我也是,投出去的简历石沉大海,好焦虑。
小李:你都准备些什么啊?
小王:我主要是把简历好好润色了一下,还准备了一些常见的面试问题答案。
小李:哦,那有没有什么技巧可以分享?
小王:我觉得要根据不同的公司和岗位来准备,最好能提前了解一下公司文化和招聘经理的信息。
小李:对哦,这很重要!还有呢?
小王:还有就是练习一下自我介绍和表达能力,保持自信很重要。
小李:嗯嗯,你说得对!看来我们都要好好加油了!

拼音

Xiao Li: Ai, zuìjìn zài zhǔnbèi miànshí, gǎnjué yālì hǎo dà a!
Xiao Wang: Wǒ yě shì, tóu chūqù de jiànlǐ shíchén dàhǎi, hǎo jiāolǜ.
Xiao Li: Nǐ dōu zhǔnbèi xiē shénme a?
Xiao Wang: Wǒ zhǔyào shì bǎ jiànlǐ hǎohǎo rùnsè le yīxià, hái zhǔnbèi le yīxiē chángjiàn de miànshí wèntí dá'àn.
Xiao Li: Ó, nà yǒu méiyǒu shénme jìqiǎo kěyǐ fēnxiǎng?
Xiao Wang: Wǒ juéde yào gēnjù bùtóng de gōngsī hé gǎngwèi lái zhǔnbèi, zuì hǎo néng tíqián liǎojiě yīxià gōngsī wénhuà hé zhāopìn jīnglǐ de xìnxī.
Xiao Li: Duì ó, zhè hěn zhòngyào! Hái yǒu ne?
Xiao Wang: Hái yǒu jiùshì liànxí yīxià zìwǒ jièshào hé biǎodá nénglì, bǎochí zìxìn hěn zhòngyào.
Xiao Li: ěn ěn, nǐ shuō de duì! Kàn lái wǒmen dōu yào hǎohǎo gāyóu le!

Turkish

Leyla: Of, son zamanlarda iş görüşmelerine hazırlanıyorum ve çok stresliyim!
Tarık: Ben de, gönderdiğim özgeçmişler sanki yok olmuş gibi, çok endişeliyim.
Leyla: Ne hazırlıklar yapıyorsun?
Tarık: Özgeçmişimi iyice gözden geçirdim ve sık sorulan iş görüşmesi sorularına cevaplar hazırladım.
Leyla: Peki, paylaşabileceğin bir ipucu var mı?
Tarık: Şirket ve pozisyona göre hazırlanmak gerektiğini düşünüyorum, şirket kültürünü ve işe alım yöneticisinin geçmişini önceden öğrenmek en iyisidir.
Leyla: Evet, bu çok önemli! Başka?
Tarık: Ayrıca kendimi tanıtma ve iletişim becerilerimi geliştirmek için çalışıyorum, özgüven çok önemli.
Leyla: Evet, haklısın! Görünüşe göre ikimizin de çok çalışması gerekiyor!

Diyaloglar 2

中文

小李:哎,最近在准备面试,感觉压力好大啊!
小王:我也是,投出去的简历石沉大海,好焦虑。
小李:你都准备些什么啊?
小王:我主要是把简历好好润色了一下,还准备了一些常见的面试问题答案。
小李:哦,那有没有什么技巧可以分享?
小王:我觉得要根据不同的公司和岗位来准备,最好能提前了解一下公司文化和招聘经理的信息。
小李:对哦,这很重要!还有呢?
小王:还有就是练习一下自我介绍和表达能力,保持自信很重要。
小李:嗯嗯,你说得对!看来我们都要好好加油了!

Turkish

Leyla: Of, son zamanlarda iş görüşmelerine hazırlanıyorum ve çok stresliyim!
Tarık: Ben de, gönderdiğim özgeçmişler sanki yok olmuş gibi, çok endişeliyim.
Leyla: Ne hazırlıklar yapıyorsun?
Tarık: Özgeçmişimi iyice gözden geçirdim ve sık sorulan iş görüşmesi sorularına cevaplar hazırladım.
Leyla: Peki, paylaşabileceğin bir ipucu var mı?
Tarık: Şirket ve pozisyona göre hazırlanmak gerektiğini düşünüyorum, şirket kültürünü ve işe alım yöneticisinin geçmişini önceden öğrenmek en iyisidir.
Leyla: Evet, bu çok önemli! Başka?
Tarık: Ayrıca kendimi tanıtma ve iletişim becerilerimi geliştirmek için çalışıyorum, özgüven çok önemli.
Leyla: Evet, haklısın! Görünüşe göre ikimizin de çok çalışması gerekiyor!

Sık Kullanılan İfadeler

求职准备

qiú zhí zhǔnbèi

İş başvuru hazırlığı

Kültürel Arka Plan

中文

中国求职者通常会非常重视简历和面试准备,会花费大量时间和精力进行准备。

拼音

zhōngguó qiúzhí zhě tōngcháng huì fēicháng zhòngshì jiànlǐ hé miànshí zhǔnbèi, huì huāfèi dàliàng shíjiān hé jīnglì jìnxíng zhǔnbèi。

Turkish

Çin'de iş arayanlar genellikle özgeçmiş ve mülakat hazırlığına büyük önem verir ve bu işe çok zaman ve emek harcarlar. Vurgu genellikle ilgili beceriler ve deneyimleri sergilemeye verilir.

Gelişmiş İfadeler

中文

精益求精地准备

有的放矢地准备

量身定制的求职方案

拼音

jīng yì qiú jīng de zhǔnbèi

yǒu de fàng shǐ de zhǔnbèi

liàng shēn dìng zhì de qiú zhí fāng'àn

Turkish

Özenli hazırlık

Hedefli hazırlık

Kişiye özel iş başvuru stratejisi

Kültürel Tabuklar

中文

在求职过程中,不要夸大自己的能力和经验,也不要贬低其他候选人。面试时要保持谦虚谨慎的态度。

拼音

zài qiú zhí guòchéng zhōng, bùyào kuādà zìjǐ de nénglì hé jīngyàn, yě bùyào biǎndī qítā hòuxuǎn rén。miànshí shí yào bǎochí qiānxū jǐnshèn de tàidu。

Turkish

İş arama sürecinde yeteneklerinizi ve deneyimlerinizi abartmayın ve diğer adayları küçümsemeyin. Görüşmede mütevazı ve dikkatli olun.

Ana Noktalar

中文

根据目标公司和职位调整准备策略,关注简历的质量和面试技巧的练习。

拼音

gēnjù mùbiāo gōngsī hé zhíwèi tiáo zhěng zhǔnbèi cèlüè, guānzhù jiànlǐ de zhìliàng hé miànshí jìqiǎo de liànxí。

Turkish

Hedef şirket ve pozisyona göre hazırlık stratejinizi ayarlayın, özgeçmişinizin kalitesine ve mülakat becerilerinizi uygulamaya odaklanın.

Alıştırma İpucu

中文

多进行模拟面试练习

多阅读相关行业资讯

多与朋友家人进行求职经验交流

拼音

duō jìnxíng mòmǐ miànshí liànxí

duō yuèdú xiāngguān hángyè zīxūn

duō yǔ péngyǒu jiārén jìnxíng qiú zhí jīngyàn jiāoliú

Turkish

Sık sık mock görüşme pratikleri yapın

Düzenli olarak sektör haberlerini okuyun

Arkadaşlarınız ve ailenizle iş arama deneyimlerinizi paylaşın