求职准备场景 Sitwasyon sa Paghahanda sa Trabaho
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
小李:哎,最近在准备面试,感觉压力好大啊!
小王:我也是,投出去的简历石沉大海,好焦虑。
小李:你都准备些什么啊?
小王:我主要是把简历好好润色了一下,还准备了一些常见的面试问题答案。
小李:哦,那有没有什么技巧可以分享?
小王:我觉得要根据不同的公司和岗位来准备,最好能提前了解一下公司文化和招聘经理的信息。
小李:对哦,这很重要!还有呢?
小王:还有就是练习一下自我介绍和表达能力,保持自信很重要。
小李:嗯嗯,你说得对!看来我们都要好好加油了!
拼音
Thai
Lily: Naku, nitong mga nakaraang araw ay naghahanda ako para sa mga interbyu sa trabaho, at nakakaramdam ako ng sobrang stress!
Tom: Ako rin, ang mga resume na ipinadala ko ay parang nawala na lang sa ere, nakakainis.
Lily: Ano ang inihahanda mo?
Tom: Pinaganda ko ang resume ko at naghahanda ng mga sagot sa karaniwang mga tanong sa interbyu.
Lily: Ah, mayroon ka bang tips na maibabahagi?
Tom: Sa tingin ko, mahalaga na maghanda ayon sa kompanya at posisyon, mas mabuti na maintindihan mo ang kultura ng kompanya at ang background ng recruiter.
Lily: Oo, iyon ay napakahalaga! May iba pa ba?
Tom: Magsanay din sa pagpapakilala sa sarili at sa mga kasanayan sa komunikasyon, ang tiwala sa sarili ay mahalaga.
Lily: Oo, tama ka! Mukhang pareho tayong kailangan magsikap!
Mga Dialoge 2
中文
小李:哎,最近在准备面试,感觉压力好大啊!
小王:我也是,投出去的简历石沉大海,好焦虑。
小李:你都准备些什么啊?
小王:我主要是把简历好好润色了一下,还准备了一些常见的面试问题答案。
小李:哦,那有没有什么技巧可以分享?
小王:我觉得要根据不同的公司和岗位来准备,最好能提前了解一下公司文化和招聘经理的信息。
小李:对哦,这很重要!还有呢?
小王:还有就是练习一下自我介绍和表达能力,保持自信很重要。
小李:嗯嗯,你说得对!看来我们都要好好加油了!
Thai
Lily: Naku, nitong mga nakaraang araw ay naghahanda ako para sa mga interbyu sa trabaho, at nakakaramdam ako ng sobrang stress!
Tom: Ako rin, ang mga resume na ipinadala ko ay parang nawala na lang sa ere, nakakainis.
Lily: Ano ang inihahanda mo?
Tom: Pinaganda ko ang resume ko at naghahanda ng mga sagot sa karaniwang mga tanong sa interbyu.
Lily: Ah, mayroon ka bang tips na maibabahagi?
Tom: Sa tingin ko, mahalaga na maghanda ayon sa kompanya at posisyon, mas mabuti na maintindihan mo ang kultura ng kompanya at ang background ng recruiter.
Lily: Oo, iyon ay napakahalaga! May iba pa ba?
Tom: Magsanay din sa pagpapakilala sa sarili at sa mga kasanayan sa komunikasyon, ang tiwala sa sarili ay mahalaga.
Lily: Oo, tama ka! Mukhang pareho tayong kailangan magsikap!
Mga Karaniwang Mga Salita
求职准备
Paghahanda sa aplikasyon ng trabaho
Kultura
中文
中国求职者通常会非常重视简历和面试准备,会花费大量时间和精力进行准备。
拼音
Thai
Ang mga naghahanap ng trabaho sa China ay karaniwang nagbibigay ng malaking halaga sa paghahanda ng resume at interbyu, at naglalaan ng maraming oras at pagsisikap sa proseso. Ang diin ay kadalasang inilalagay sa pagpapakita ng mga kasanayan at karanasan na may kaugnayan.
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
精益求精地准备
有的放矢地准备
量身定制的求职方案
拼音
Thai
Maingat na paghahanda
Target na paghahanda
Na-customize na diskarte sa aplikasyon ng trabaho
Mga Kultura ng Paglabag
中文
在求职过程中,不要夸大自己的能力和经验,也不要贬低其他候选人。面试时要保持谦虚谨慎的态度。
拼音
zài qiú zhí guòchéng zhōng, bùyào kuādà zìjǐ de nénglì hé jīngyàn, yě bùyào biǎndī qítā hòuxuǎn rén。miànshí shí yào bǎochí qiānxū jǐnshèn de tàidu。
Thai
Sa proseso ng paghahanap ng trabaho, huwag magpalaki ng inyong mga kakayahan at karanasan, at huwag maliitin ang ibang mga kandidato. Panatilihin ang isang mapagpakumbaba at maingat na saloobin sa interbyu.Mga Key Points
中文
根据目标公司和职位调整准备策略,关注简历的质量和面试技巧的练习。
拼音
Thai
Ayusin ang inyong diskarte sa paghahanda ayon sa target na kompanya at posisyon, pagtuunan ng pansin ang kalidad ng inyong resume at pagsasanay sa mga kasanayan sa interbyu.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
多进行模拟面试练习
多阅读相关行业资讯
多与朋友家人进行求职经验交流
拼音
Thai
Magsanay nang madalas ng mga mock interbyu
Regular na magbasa ng mga balita sa industriya
Makipagpalitan ng mga karanasan sa paghahanap ng trabaho sa mga kaibigan at pamilya