求职准备场景 Sitwasyon sa Paghahanda sa Trabaho qiú zhí zhǔnbèi chǎngjǐng

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

小李:哎,最近在准备面试,感觉压力好大啊!
小王:我也是,投出去的简历石沉大海,好焦虑。
小李:你都准备些什么啊?
小王:我主要是把简历好好润色了一下,还准备了一些常见的面试问题答案。
小李:哦,那有没有什么技巧可以分享?
小王:我觉得要根据不同的公司和岗位来准备,最好能提前了解一下公司文化和招聘经理的信息。
小李:对哦,这很重要!还有呢?
小王:还有就是练习一下自我介绍和表达能力,保持自信很重要。
小李:嗯嗯,你说得对!看来我们都要好好加油了!

拼音

Xiao Li: Ai, zuìjìn zài zhǔnbèi miànshí, gǎnjué yālì hǎo dà a!
Xiao Wang: Wǒ yě shì, tóu chūqù de jiànlǐ shíchén dàhǎi, hǎo jiāolǜ.
Xiao Li: Nǐ dōu zhǔnbèi xiē shénme a?
Xiao Wang: Wǒ zhǔyào shì bǎ jiànlǐ hǎohǎo rùnsè le yīxià, hái zhǔnbèi le yīxiē chángjiàn de miànshí wèntí dá'àn.
Xiao Li: Ó, nà yǒu méiyǒu shénme jìqiǎo kěyǐ fēnxiǎng?
Xiao Wang: Wǒ juéde yào gēnjù bùtóng de gōngsī hé gǎngwèi lái zhǔnbèi, zuì hǎo néng tíqián liǎojiě yīxià gōngsī wénhuà hé zhāopìn jīnglǐ de xìnxī.
Xiao Li: Duì ó, zhè hěn zhòngyào! Hái yǒu ne?
Xiao Wang: Hái yǒu jiùshì liànxí yīxià zìwǒ jièshào hé biǎodá nénglì, bǎochí zìxìn hěn zhòngyào.
Xiao Li: ěn ěn, nǐ shuō de duì! Kàn lái wǒmen dōu yào hǎohǎo gāyóu le!

Thai

Lily: Naku, nitong mga nakaraang araw ay naghahanda ako para sa mga interbyu sa trabaho, at nakakaramdam ako ng sobrang stress!
Tom: Ako rin, ang mga resume na ipinadala ko ay parang nawala na lang sa ere, nakakainis.
Lily: Ano ang inihahanda mo?
Tom: Pinaganda ko ang resume ko at naghahanda ng mga sagot sa karaniwang mga tanong sa interbyu.
Lily: Ah, mayroon ka bang tips na maibabahagi?
Tom: Sa tingin ko, mahalaga na maghanda ayon sa kompanya at posisyon, mas mabuti na maintindihan mo ang kultura ng kompanya at ang background ng recruiter.
Lily: Oo, iyon ay napakahalaga! May iba pa ba?
Tom: Magsanay din sa pagpapakilala sa sarili at sa mga kasanayan sa komunikasyon, ang tiwala sa sarili ay mahalaga.
Lily: Oo, tama ka! Mukhang pareho tayong kailangan magsikap!

Mga Dialoge 2

中文

小李:哎,最近在准备面试,感觉压力好大啊!
小王:我也是,投出去的简历石沉大海,好焦虑。
小李:你都准备些什么啊?
小王:我主要是把简历好好润色了一下,还准备了一些常见的面试问题答案。
小李:哦,那有没有什么技巧可以分享?
小王:我觉得要根据不同的公司和岗位来准备,最好能提前了解一下公司文化和招聘经理的信息。
小李:对哦,这很重要!还有呢?
小王:还有就是练习一下自我介绍和表达能力,保持自信很重要。
小李:嗯嗯,你说得对!看来我们都要好好加油了!

Thai

Lily: Naku, nitong mga nakaraang araw ay naghahanda ako para sa mga interbyu sa trabaho, at nakakaramdam ako ng sobrang stress!
Tom: Ako rin, ang mga resume na ipinadala ko ay parang nawala na lang sa ere, nakakainis.
Lily: Ano ang inihahanda mo?
Tom: Pinaganda ko ang resume ko at naghahanda ng mga sagot sa karaniwang mga tanong sa interbyu.
Lily: Ah, mayroon ka bang tips na maibabahagi?
Tom: Sa tingin ko, mahalaga na maghanda ayon sa kompanya at posisyon, mas mabuti na maintindihan mo ang kultura ng kompanya at ang background ng recruiter.
Lily: Oo, iyon ay napakahalaga! May iba pa ba?
Tom: Magsanay din sa pagpapakilala sa sarili at sa mga kasanayan sa komunikasyon, ang tiwala sa sarili ay mahalaga.
Lily: Oo, tama ka! Mukhang pareho tayong kailangan magsikap!

Mga Karaniwang Mga Salita

求职准备

qiú zhí zhǔnbèi

Paghahanda sa aplikasyon ng trabaho

Kultura

中文

中国求职者通常会非常重视简历和面试准备,会花费大量时间和精力进行准备。

拼音

zhōngguó qiúzhí zhě tōngcháng huì fēicháng zhòngshì jiànlǐ hé miànshí zhǔnbèi, huì huāfèi dàliàng shíjiān hé jīnglì jìnxíng zhǔnbèi。

Thai

Ang mga naghahanap ng trabaho sa China ay karaniwang nagbibigay ng malaking halaga sa paghahanda ng resume at interbyu, at naglalaan ng maraming oras at pagsisikap sa proseso. Ang diin ay kadalasang inilalagay sa pagpapakita ng mga kasanayan at karanasan na may kaugnayan.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

精益求精地准备

有的放矢地准备

量身定制的求职方案

拼音

jīng yì qiú jīng de zhǔnbèi

yǒu de fàng shǐ de zhǔnbèi

liàng shēn dìng zhì de qiú zhí fāng'àn

Thai

Maingat na paghahanda

Target na paghahanda

Na-customize na diskarte sa aplikasyon ng trabaho

Mga Kultura ng Paglabag

中文

在求职过程中,不要夸大自己的能力和经验,也不要贬低其他候选人。面试时要保持谦虚谨慎的态度。

拼音

zài qiú zhí guòchéng zhōng, bùyào kuādà zìjǐ de nénglì hé jīngyàn, yě bùyào biǎndī qítā hòuxuǎn rén。miànshí shí yào bǎochí qiānxū jǐnshèn de tàidu。

Thai

Sa proseso ng paghahanap ng trabaho, huwag magpalaki ng inyong mga kakayahan at karanasan, at huwag maliitin ang ibang mga kandidato. Panatilihin ang isang mapagpakumbaba at maingat na saloobin sa interbyu.

Mga Key Points

中文

根据目标公司和职位调整准备策略,关注简历的质量和面试技巧的练习。

拼音

gēnjù mùbiāo gōngsī hé zhíwèi tiáo zhěng zhǔnbèi cèlüè, guānzhù jiànlǐ de zhìliàng hé miànshí jìqiǎo de liànxí。

Thai

Ayusin ang inyong diskarte sa paghahanda ayon sa target na kompanya at posisyon, pagtuunan ng pansin ang kalidad ng inyong resume at pagsasanay sa mga kasanayan sa interbyu.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多进行模拟面试练习

多阅读相关行业资讯

多与朋友家人进行求职经验交流

拼音

duō jìnxíng mòmǐ miànshí liànxí

duō yuèdú xiāngguān hángyè zīxūn

duō yǔ péngyǒu jiārén jìnxíng qiú zhí jīngyàn jiāoliú

Thai

Magsanay nang madalas ng mga mock interbyu

Regular na magbasa ng mga balita sa industriya

Makipagpalitan ng mga karanasan sa paghahanap ng trabaho sa mga kaibigan at pamilya