看眼科 Göz doktoruna gitmek kàn yǎn kē

Diyaloglar

Diyaloglar 1

中文

医生:你好,有什么不舒服吗?
患者:医生您好,我最近视力下降得厉害,看东西都模糊。
医生:嗯,了解。你平时用眼多久?
患者:我每天工作都要对着电脑十几个小时,休息时间也经常玩手机。
医生:这样啊,长时间用眼容易导致视疲劳,甚至近视。你以前有近视吗?
患者:以前没有,这次突然变模糊了,有点担心。
医生:别担心,我们先给你做个检查。

拼音

yisheng:nǐ hǎo,yǒu shénme bù shūfu ma?
huànzhě:yīshēng hǎo,wǒ zuìjìn shìlì xiàjiàng de lìhai,kàn dōngxī dōu móhu。
yīshēng:ń,liǎojiě。nǐ píngshí yòng yǎn duō jiǔ?
huànzhě:wǒ měitiān gōngzuò dōu yào dìngzhe diànnǎo shí jǐ gè xiǎoshí,xiūxi tíngjiān yě jīngcháng wán shǒujī。
yīshēng:zhèyàng a,cháng shíjiān yòng yǎn róngyì dǎozhì shì píláo,shènzhì jìnshì。nǐ yǐqián yǒu jìnshì ma?
huànzhě:yǐqián méiyǒu,zhè cì tūrán biàn móhu le,yǒudiǎn dānxīn。
yīshēng:bié dānxīn,wǒmen xiān gěi nǐ zuò gè jiǎnchá。

Turkish

Doktor: Merhaba, neyin rahatsızlığınız var?
Hasta: Merhaba doktor, son zamanlarda gözlerim çok kötüleşti, her şey bulanık görünüyor.
Doktor: Hım, anlıyorum. Günde kaç saat gözlerinizi kullanıyorsunuz?
Hasta: Her gün 12 saatten fazla bilgisayar başında çalışıyorum ve molalarımda da sık sık telefon kullanıyorum.
Doktor: Anlıyorum. Gözlerin uzun süre kullanılması göz yorgunluğuna ve hatta miyopiye yol açabilir. Daha önce miyop muydunuz?
Hasta: Hayır, daha önce değildim. Birden bulanıklaştı ve biraz endişeliyim.
Doktor: Endişelenmeyin, önce bir muayene yapalım.

Diyaloglar 2

中文

医生:你好,有什么不舒服吗?
患者:医生您好,我最近视力下降得厉害,看东西都模糊。
医生:嗯,了解。你平时用眼多久?
患者:我每天工作都要对着电脑十几个小时,休息时间也经常玩手机。
医生:这样啊,长时间用眼容易导致视疲劳,甚至近视。你以前有近视吗?
患者:以前没有,这次突然变模糊了,有点担心。
医生:别担心,我们先给你做个检查。

Turkish

Doktor: Merhaba, neyin rahatsızlığınız var?
Hasta: Merhaba doktor, son zamanlarda gözlerim çok kötüleşti, her şey bulanık görünüyor.
Doktor: Hım, anlıyorum. Günde kaç saat gözlerinizi kullanıyorsunuz?
Hasta: Her gün 12 saatten fazla bilgisayar başında çalışıyorum ve molalarımda da sık sık telefon kullanıyorum.
Doktor: Anlıyorum. Gözlerin uzun süre kullanılması göz yorgunluğuna ve hatta miyopiye yol açabilir. Daha önce miyop muydunuz?
Hasta: Hayır, daha önce değildim. Birden bulanıklaştı ve biraz endişeliyim.
Doktor: Endişelenmeyin, önce bir muayene yapalım.

Sık Kullanılan İfadeler

视力下降

shì lì xià jiàng

Görme kaybı

眼科医生

yǎn kē yīshēng

Göz doktoru

预约挂号

yù yuē guà hào

Randevu almak

Kültürel Arka Plan

中文

在中国,看病通常需要先预约挂号。

在医院看病,一般需要先缴费再看医生。

拼音

zài zhōngguó, kàn bìng tōngcháng xūyào xiān yùyuē guàhào。

zài yīyuàn kàn bìng, yìbān xūyào xiān jiǎofèi zài kàn yīshēng。

Turkish

Çin'de doktora gitmeden önce randevu almak yaygındır.

Çin hastanelerinde genellikle doktora görünmeden önce ödeme yapılır.

Gelişmiş İfadeler

中文

我的视力模糊不清,需要做个全面的眼科检查。

我怀疑自己患有某种眼疾,需要尽快就诊。

拼音

wǒ de shì lì mó hu bù qīng,xūyào zuò gè quánmiàn de yǎn kē jiǎnchá。

wǒ huáiyí zìjǐ huàn yǒu mǒu zhǒng yǎn jí,xūyào jǐnkuài jiùzhěn。

Turkish

Görüşüm bulanık, kapsamlı bir göz muayenesi yaptırmam gerekiyor.

Bir göz hastalığına yakalandığımdan şüpheleniyorum ve en kısa sürede doktora görünmem gerekiyor.

Kültürel Tabuklar

中文

不要在医生面前谈论隐私话题,尤其是在公共场合。

拼音

búyào zài yīshēng miànqián tánlùn yǐnsī huàtí, yóuqí shì zài gōnggòng chǎnghé。

Turkish

Doktorun yanında, özellikle de halka açık yerlerde, özel konuları konuşmaktan kaçının.

Ana Noktalar

中文

看眼科时,要如实描述症状,以便医生做出准确诊断。

拼音

kàn yǎn kē shí,yào rúshí miáoshù zhèngzhuàng,yǐbiàn yīshēng zuò chū zhǔnquè zhěnduàn。

Turkish

Göz doktoruna gittiğinizde, doktorun doğru teşhis koymasına yardımcı olması için semptomlarınızı doğru bir şekilde açıklayın.

Alıştırma İpucu

中文

多练习用中文描述眼睛的不适症状,例如:眼睛干涩、模糊、疼痛等。

可以和朋友一起模拟看病场景,提高口语表达能力。

拼音

duō liànxí yòng zhōngwén miáoshù yǎnjīng de bùshì zhèngzhuàng,lìrú:yǎnjīng gānsè、móhu、téngtòng děng。

kěyǐ hé péngyǒu yīqǐ mǒnì kàn bìng chǎngjǐng,tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。

Turkish

Göz rahatsızlıklarını Çince olarak tarif etmeyi, örneğin; kuru gözler, bulanık görme veya ağrıyı, uygulamaya koyun.

Konuşma becerilerinizi geliştirmek için bir arkadaşınızla doktor ziyaret senaryoları canlandırabilirsiniz.