寥寥可数 wenig und überschaubar
Explanation
形容数量很少,屈指可数。
beschreibt eine sehr geringe Anzahl, die man an den Fingern abzählen kann.
Origin Story
唐朝诗人刘长卿写过一首诗,其中一句是“寥寥一犬吠桃源”,意思是只有几声狗叫声在桃花源中回荡,这景象是多么的寂静啊!后来人们就用“寥寥可数”来形容数量很少,稀少,很容易就能数清楚。故事中,桃花源是一个世外桃源,生活在那里的人们与世隔绝,生活简单而平静,因此才显得宁静安详。而“寥寥可数”中的“寥寥”指的就是这种稀少的景象。在现实生活中,有些事物也像桃花源一样,它们数量很少,但它们却有着独特的价值和意义。比如,一些濒危动物,它们的数量寥寥无几,但它们对于维护生态平衡却至关重要。再比如,一些传统技艺,它们也仅仅被少数人掌握,但它们却代表着文化的传承和发展。所以,在日常生活中,我们应该珍惜那些寥寥可数的事物,因为它们往往比我们想象的要珍贵的多。
Der Tang-Dichter Liu Changqing schrieb ein Gedicht, in dem eine Zeile lautet: "寥寥一犬吠桃源", was bedeutet, dass nur ein paar Hundebellen im Tao-Yuan-Tal hallten, wie still diese Szene ist! Später verwendeten die Leute "寥寥可数", um eine sehr geringe Menge zu beschreiben, spärlich, leicht zu zählen. In der Geschichte ist Tao-Yuan ein idyllisches Land, die dort lebenden Menschen sind von der Welt abgeschnitten, das Leben ist einfach und ruhig, daher ist es ruhig und friedlich. Und "寥寥" in "寥寥可数" bezieht sich auf diese spärliche Szene. Im wirklichen Leben sind manche Dinge auch wie Tao-Yuan, sie sind sehr wenige, aber sie haben einen einzigartigen Wert und eine einzigartige Bedeutung. Zum Beispiel sind einige vom Aussterben bedrohte Tiere, ihre Anzahl ist sehr gering, aber sie sind für die Aufrechterhaltung des ökologischen Gleichgewichts von entscheidender Bedeutung. Zum Beispiel werden einige traditionelle Handwerke nur von wenigen beherrscht, aber sie repräsentieren die Weitergabe und Entwicklung der Kultur. Deshalb sollten wir im täglichen Leben die wenigen Dinge schätzen, weil sie oft viel wertvoller sind, als wir denken.
Usage
用于形容数量稀少,可以数得清。
wird verwendet, um eine geringe Anzahl zu beschreiben, die man zählen kann.
Examples
-
村里的年轻人几乎都外出打工了,留下来的老人寥寥可数。
cūn lǐ de nián qīng rén jī hū dōu wài chū dǎ gōng le, liú xià lái de lǎo rén liáo liáo kě shǔ
Die jungen Leute im Dorf sind fast alle zum Arbeiten in die Stadt gegangen, die zurückgebliebenen Alten sind nur noch spärlich.
-
会议上,对公司改革方案表示赞同的人寥寥可数。
huì yì shàng, duì gōng sī gǎi gé fāng àn biǎo shì zàn tóng de rén liáo liáo kě shǔ
Auf der Konferenz waren die wenigen, die den Plan zur Unternehmensreform befürworteten, nur spärlich.
-
这次考试,及格的人寥寥可数,大部分学生都考砸了。
zhè cì kǎo shì, jí gé de rén liáo liáo kě shǔ, dà bù fèn xué shēng dōu kǎo zá le
Bei dieser Prüfung waren nur sehr wenige Schüler bestanden, die meisten haben durchgefallen.