平白无辜 unschuldig
Explanation
指清白无罪,没有做错任何事。
Bezieht sich auf Unschuld und die Abwesenheit von Fehlverhalten.
Origin Story
在一个繁华的集市上,一位名叫阿成的年轻木匠正专心致志地制作一件精美的木雕。他沉浸在创作的乐趣中,丝毫没有注意到周围发生的一切。突然,一阵喧嚣打破了集市的宁静,人们纷纷指责一个衣衫褴褛的男子偷窃了珠宝店里的珍贵宝石。那个男子竭力辩解,却没有人相信他,因为他衣着破烂,形迹可疑。阿成目睹了这一切,但他并没有参与到指责声中,他只是静静地观察着。他注意到那个男子虽然衣衫褴褛,眼神中却流露着一种坦荡和无助。经过仔细观察,阿成发现那个男子衣服上的污渍并非宝石,而是一种特殊的树脂,是他制作木雕时经常会用到的。他相信,这个男子是被人冤枉的,是平白无辜的。阿成勇敢地站出来,为那个男子作证,并向众人解释了树脂的来源。听完阿成的解释后,人们才意识到自己的错误,纷纷向那个男子道歉。阿成用自己的行动证明了什么是正义与善良,他的正直和勇气也感动了集市上所有的人,他为一位平白无辜的人伸张正义的故事,成为了集市上流传最广的美谈。
Auf einem geschäftigen Marktplatz schnitzte ein junger Tischler namens Acheng konzentriert an einer kunstvollen Holzskulptur. Vertieft in seine Arbeit, bemerkte er die Ereignisse um ihn herum kaum. Plötzlich durchbrach ein Tumult die Ruhe des Marktes, die Menge beschuldigte einen heruntergekommenen Mann, wertvolle Juwelen aus einem Juweliergeschäft gestohlen zu haben. Der Mann beteuerte seine Unschuld, doch niemand glaubte ihm, da er schlecht gekleidet und verdächtig wirkte. Acheng hatte alles beobachtet, mischte sich aber nicht in die Beschuldigungen ein. Er beobachtete ruhig und bemerkte, dass der Mann trotz seines heruntergekommenen Aussehens einen aufrechten und hilflosen Blick hatte. Nach genauer Betrachtung stellte Acheng fest, dass die Flecken auf den Kleidern des Mannes keine Juwelen waren, sondern eine spezielle Harzart, die er selbst oft beim Schnitzen benutzte. Er war überzeugt, dass der Mann zu Unrecht beschuldigt wurde und unschuldig war. Acheng trat mutig für den Mann ein, bezeugte für ihn und erklärte den Leuten den Ursprung des Harzes. Nach Achengs Erklärung erkannten die Leute ihren Irrtum und entschuldigten sich bei dem Mann. Acheng bewies mit seiner Tat, was Gerechtigkeit und Freundlichkeit bedeuten, seine Ehrlichkeit und Tapferkeit rührten alle Marktbesucher. Seine Geschichte, wie er einen Unschuldigen verteidigte, wurde zur bekanntesten Anekdote des Marktes.
Usage
作谓语、定语;指清白无罪。
Wird als Prädikat oder Attribut verwendet; bezeichnet Unschuld.
Examples
-
他完全是被冤枉的,真是平白无辜。
tā wánquán shì bèi yuānwàng de, zhēnshi píngbái wúgū。
Er wurde völlig zu Unrecht beschuldigt, völlig unschuldig.
-
这件事和他没有关系,他是平白无辜的。
zhè jiàn shì hé tā méiyǒu guānxi, tā shì píngbái wúgū de。
Diese Sache hat nichts mit ihm zu tun, er ist völlig unschuldig.