推崇备至 höchste Verehrung
Explanation
形容对人或事物极其推崇、赞扬。
beschreibt die höchste Anerkennung und Lob für eine Person oder Sache.
Origin Story
唐朝时期,一位名叫李白的诗人,其诗歌才华横溢,被人们推崇备至。他的诗歌,充满了浪漫主义色彩,想象力丰富,语言精炼,意境深远,读来令人心旷神怡。他的诗作,不仅在当时广为流传,而且影响深远,至今仍被人们传诵。李白一生创作了大量的诗歌,其中许多名篇佳作,如《梦游天姥吟留别》、《将进酒》、《静夜思》等,都成为了中国古典诗歌中的瑰宝。他的诗歌,不仅展现了他非凡的艺术才华,更表达了他对人生、对自然、对社会的深刻理解和思考。他的诗歌,不仅为后世留下了宝贵的文化遗产,更激励着一代又一代的文人墨客,为中国诗歌的发展做出了巨大的贡献。人们对他那浪漫奔放的诗歌风格和高超的艺术技巧推崇备至,认为他是诗仙,是诗歌中的泰斗。后世学者对李白的诗歌研究也推崇备至,写出了无数的论文和书籍,对李白诗歌的艺术价值和思想内涵进行深入探讨。李白传奇的一生和非凡的艺术成就,一直是人们津津乐道的话题,并被推崇备至。
In der Tang-Dynastie wurde ein Dichter namens Li Bai wegen seines außergewöhnlichen poetischen Talents hoch verehrt. Seine Gedichte waren voller romantischer Farben, Fantasie und prägnanter Sprache. Sie haben einen tiefen und erhebenden Effekt auf den Leser. Seine Werke waren nicht nur in seiner Zeit weit verbreitet, sondern beeinflussten auch nachfolgende Generationen und werden bis heute rezitiert. Li Bai schrieb eine große Anzahl von Gedichten, darunter viele Meisterwerke wie "Ein Traum vom Himmelsmeister", "Zum Trinkgelage" und "Nachdenkliche Nacht". Diese Werke sind Juwelen der chinesischen klassischen Poesie. Seine Gedichte zeigen nicht nur sein außergewöhnliches künstlerisches Talent, sondern drücken auch sein tiefes Verständnis und seine Überlegungen zu Leben, Natur und Gesellschaft aus. Sie hinterließen nicht nur ein wertvolles kulturelles Erbe, sondern inspirierten auch Generationen von Schriftstellern und Dichtern und trugen maßgeblich zur Entwicklung der chinesischen Poesie bei. Sein romantisch-ausgelassener Stil und seine hochentwickelte Technik wurden von den Menschen verehrt, und er wurde als "Poesiegott" und als Autorität in der Poesie angesehen. Auch Nachfahren widmen sich seinen Werken, schreiben unzählige Abhandlungen und Bücher über Li Bais Gedichte und analysieren den künstlerischen Wert und den philosophischen Gehalt seiner Werke. Li Bais legendäres Leben und sein außergewöhnliches künstlerisches Können sind und bleiben ein beliebtes Thema, welches höchste Anerkennung genießt.
Usage
用于书面语,形容对人或事物极其推崇、赞扬。
Wird in schriftlicher Sprache verwendet, um die höchste Anerkennung und Lob für eine Person oder Sache auszudrücken.
Examples
-
他的书法造诣,令人推崇备至。
tā de shūfǎ zàoyì, lìng rén tuī chóng bèi zhì
Seine Kalligraphie ist bewundernswert.
-
专家对他的研究成果推崇备至。
zhuānjiā duì tā de yánjiū chéngguǒ tuī chóng bèi zhì
Experten loben seine Forschungsergebnisse sehr.