羊肠小道 Schmaler, gewundener Pfad
Explanation
形容道路狭窄弯曲,像羊的肠子一样。多指山间小路。
Beschreibt einen engen und kurvenreichen Weg, der wie die Gedärme eines Schafes aussieht. Meistens bezieht es sich auf Bergpfade.
Origin Story
在中国的南方,有一个古老的村庄,依山傍水,风景秀丽。村庄与外界联系的唯一通道,是一条蜿蜒曲折的山间小路,当地人称它为“羊肠小道”。这条小路沿着陡峭的山崖盘旋而上,路面狭窄不平,两旁是高耸的树木和茂密的灌木丛,有时还会遇到突兀的岩石和险峻的山谷。这条路虽然崎岖难行,但却见证了村庄的历史变迁,也承载着村民们一代又一代的记忆。村里老人们常说,这条路就像羊的肠子一样,弯弯曲曲,充满挑战。然而,正是这条羊肠小道,将世世代代的村民与外面的世界连接起来,也为他们带来了希望和生机。 许多年来,村民们沿着这条羊肠小道走南闯北,经历了无数的风风雨雨。他们在小道上耕耘,在小道上劳作,在小道上欢笑,也在小道上哭泣。这条小道,不仅是他们通往外界的桥梁,更是他们生活中不可分割的一部分。如今,随着时代的发展,村庄的面貌发生了翻天覆地的变化,村里修建了宽阔的公路,方便了村民们的出行。但是,“羊肠小道”依然保留着,成为了村庄历史的见证,也成为了村民们心中永远的记忆。
In Südchina liegt ein altes Dorf, eingebettet in eine malerische Landschaft aus Bergen und Wasser. Die einzige Verbindung zur Außenwelt ist ein gewundener Bergpfad, den die Einheimischen „Schafsdarmweg“ nennen. Dieser Pfad schlängelt sich an steilen Klippen entlang, die Oberfläche ist eng und uneben, die Seiten sind von hohen Bäumen und dichtem Gesträuch bedeckt, manchmal trifft man auch auf felsige Vorsprünge und gefährliche Täler. Obwohl dieser Weg steinig und beschwerlich ist, hat er die historischen Veränderungen des Dorfes miterlebt und trägt die Erinnerungen der Dorfbewohner Generation für Generation in sich. Die alten Leute im Dorf sagen oft, dass dieser Weg wie die Eingeweide eines Schafes ist, kurvenreich und voller Herausforderungen. Doch gerade dieser Schafsdarmweg verbindet die Dorfbewohner Generation für Generation mit der Außenwelt und bringt ihnen Hoffnung und Lebendigkeit.
Usage
用于形容道路狭窄弯曲,多指山路。
Wird verwendet, um einen engen und kurvenreichen Weg zu beschreiben, meist Bergpfade.
Examples
-
翻山越岭,走过羊肠小道,终于到达了目的地。
fān shān yuè lǐng, zǒu guò yáng cháng xiǎo dào, zhōng yú dào dá le mù dì dì.
Über Stock und Stein, über einen schmalen Pfad, erreichten sie endlich ihr Ziel.
-
这条山路蜿蜒曲折,简直就是一条羊肠小道。
zhè tiáo shān lù wānyán qūzhé, jiǎn zhí jiù shì yī tiáo yáng cháng xiǎo dào
Der Bergweg schlängelte sich, es war ein richtiger Ziegenpfad..