应对交通管制 Umgang mit Verkehrsbehinderungen
Dialoge
Dialoge 1
中文
A:您好,请问前面发生了什么交通管制?
B:您好,由于前方发生事故,道路暂时封闭,请您绕行。
A:绕行路线是哪里?
B:您可以选择从XX路绕行,或者使用导航软件查看其他路线。
A:好的,谢谢您!
B:不客气,祝您一路平安。
拼音
German
A: Guten Tag, was ist da vorne für eine Verkehrsbehinderung?
B: Guten Tag, wegen eines Unfalls ist die Straße vorübergehend gesperrt. Bitte fahren Sie um.
A: Wo ist die Umleitungsstrecke?
B: Sie können die Umfahrung über die XX-Straße wählen oder eine Navigations-App für alternative Routen verwenden.
A: Okay, danke!
B: Gern geschehen, gute Fahrt.
Häufige Ausdrücke
交通管制
Verkehrskontrolle
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,遇到交通管制通常会通过广播、路牌或警方的指示了解情况。
拼音
German
In Deutschland werden Verkehrsbehinderungen in der Regel über Rundfunk, Schilder oder Anweisungen der Polizei bekannt gegeben.
Es ist üblich, sich höflich zu bedanken, nachdem man eine Information erhalten hat.
In Deutschland sollte man sich beim Umgang mit Beamten immer höflich und respektvoll verhalten, auch wenn man sich über die Verkehrslage ärgert.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
请您耐心等待,交通管制结束后将尽快恢复通行。
请问您是否需要帮助,我们可以为您提供相关的交通信息和建议。
拼音
German
Bitte haben Sie etwas Geduld, der Verkehr wird nach Aufhebung der Verkehrsbehinderung schnellstmöglich wieder freigegeben.
Benötigen Sie Unterstützung? Wir können Ihnen entsprechende Verkehrsinformationen und -empfehlungen geben.
Kulturelle Tabus
中文
不要对执勤人员有不敬的行为或言语。
拼音
bùyào duì zhíqín rényuán yǒu bùjìng de xíngwéi huò yányǔ。
German
Vermeiden Sie respektloses Verhalten oder Sprache gegenüber den Beamten.Schlüsselpunkte
中文
注意观察路牌和指示,选择合适的绕行路线。
拼音
German
Achten Sie auf Schilder und Anweisungen und wählen Sie eine geeignete Umleitungsstrecke.Übungshinweise
中文
可以和朋友模拟交通管制场景进行练习。
可以利用网络资源寻找相关的对话素材。
拼音
German
Sie können mit Freunden Szenarien zur Verkehrsbehinderung simulieren, um zu üben.
Sie können Online-Ressourcen verwenden, um entsprechende Dialogmaterialien zu finden.