应对交通管制 交通規制への対応 ying duì jiāo tōng guǎn zhì

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:您好,请问前面发生了什么交通管制?
B:您好,由于前方发生事故,道路暂时封闭,请您绕行。
A:绕行路线是哪里?
B:您可以选择从XX路绕行,或者使用导航软件查看其他路线。
A:好的,谢谢您!
B:不客气,祝您一路平安。

拼音

A:nín hǎo, qǐngwèn qiánmiàn fāshēng le shénme jiāotōng guǎnzhì?
B:nínhǎo,yóuyú qiánfāng fāshēng shìgù, dàolù zànshí fēngbì, qǐng nín rào xíng.
A:ràoxíng lùxiàn shì nǎlǐ?
B:ní kěyǐ xuǎnzé cóng XX lù rào xíng, huòzhě shǐyòng dàoháng ruǎnjiàn chā kàn qítā lùxiàn.
A:hǎo de, xièxiè nín!
B:bú kèqì, zhù nín yīlù píng'ān。

Japanese

A:すみません、前のほうで交通規制が起きていますか?
B:すみません、前のほうで事故があったため、道路が一時的に閉鎖されています。迂回してください。
A:迂回路はどこですか?
B:XX通りから迂回するか、ナビゲーションアプリで他のルートを確認してください。
A:分かりました、ありがとうございます!
B:どういたしまして、安全運転で。

よく使う表現

交通管制

jiāo tōng guǎn zhì

交通規制

文化背景

中文

在中国,遇到交通管制通常会通过广播、路牌或警方的指示了解情况。

拼音

zài zhōngguó, yù dào jiāo tōng guǎn zhì cháng cháng huì tōngguò guǎngbō, lù pái huò jǐngfāng de zhǐshì liǎojiě qíngkuàng。

Japanese

日本では交通規制の情報は、放送、道路標識、警察官の指示などで得ることが一般的です。

丁寧な言葉遣いをすることが大切です。

警察官や交通管理者に対しては、礼儀正しく接することが求められます。

高級表現

中文

请您耐心等待,交通管制结束后将尽快恢复通行。

请问您是否需要帮助,我们可以为您提供相关的交通信息和建议。

拼音

qǐng nín nàixīn děngdài, jiāo tōng guǎn zhì jiéshù zhīhòu jiāng jìnkuài huīfù tōngxíng。

qǐngwèn nín shìfǒu xūyào bāngzhù, wǒmen kěyǐ wèi nín tígōng xiāngguān de jiāo tōng xìnxī hé jiànyì。

Japanese

しばらくお待ちください。交通規制が解除され次第、通行が再開されます。

何かお手伝いが必要でしょうか?交通情報やアドバイスを提供できます。

文化禁忌

中文

不要对执勤人员有不敬的行为或言语。

拼音

bùyào duì zhíqín rényuán yǒu bùjìng de xíngwéi huò yányǔ。

Japanese

警官などに不敬な言動は避けてください。

使用キーポイント

中文

注意观察路牌和指示,选择合适的绕行路线。

拼音

zhùyì guānchá lù pái hé zhǐshì, xuǎnzé héshì de rào xíng lùxiàn。

Japanese

道路標識や指示をよく確認し、適切な迂回路を選択しましょう。

練習ヒント

中文

可以和朋友模拟交通管制场景进行练习。

可以利用网络资源寻找相关的对话素材。

拼音

kěyǐ hé péngyou mónǐ jiāo tōng guǎn zhì chǎngjǐng jìnxíng liànxí。

kěyǐ lìyòng wǎngluò zīyuán xúnzhǎo xiāngguān de duìhuà sùcái。

Japanese

友人と交通規制のシチュエーションを想定して練習しましょう。

インターネットで関連する会話の素材を探してみましょう。