成人礼 Erwachsenwerden Zeremonie Chéngrénlǐ

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:今天是你的成人礼,感觉怎么样?
B:很激动也很紧张!这是我人生中重要的时刻。
A:是啊,你已经长大成人了,以后要更加独立自主。
B:我会努力的!谢谢你的祝福。
A:不客气,祝你一切顺利!希望你未来一切顺利,实现自己的梦想。
B:谢谢!我会记住你的祝福的。

拼音

A:Jīntiān shì nǐ de chéngrénlǐ, gǎnjué zěnmeyàng?
B:Hěn jīdòng yě hěn jǐnzhāng!Zhè shì wǒ rénshēng zhōng zhòngyào de shíkè.
A:Shì a, nǐ yǐjīng zhǎngdà chéngrén le, yǐhòu yào gèngjiā dú lì zìzhǔ.
B:Wǒ huì nǔlì de!Xièxie nǐ de zhùfú.
A:Bù kèqì, zhù nǐ yīqiè shùnlì!Xīwàng nǐ wèilái yīqiè shùnlì, shíxiàn zìjǐ de mèngxiǎng.
B:Xièxie!Wǒ huì jì zhù nǐ de zhùfú de.

German

A: Heute ist dein Coming-of-Age-Tag, wie fühlst du dich?
B: Ich bin sehr aufgeregt und auch nervös! Es ist ein wichtiger Moment in meinem Leben.
A: Ja, du bist erwachsen geworden, du musst in Zukunft unabhängiger und selbstständiger sein.
B: Ich werde mein Bestes geben! Danke für deine Glückwünsche.
A: Bitte, alles Gute! Ich wünsche dir alles Gute für die Zukunft und dass du deine Träume verwirklichst.
B: Danke! Ich werde deine Glückwünsche im Herzen behalten.

Dialoge 2

中文

A:今天是你的成人礼,感觉怎么样?
B:很激动也很紧张!这是我人生中重要的时刻。
A:是啊,你已经长大成人了,以后要更加独立自主。
B:我会努力的!谢谢你的祝福。
A:不客气,祝你一切顺利!希望你未来一切顺利,实现自己的梦想。
B:谢谢!我会记住你的祝福的。

German

undefined

Häufige Ausdrücke

成人礼

chéng rén lǐ

Coming-of-Age-Tag

Kultureller Hintergrund

中文

成人礼是中国传统节日,象征着青少年步入成年,承担起社会责任。

成人礼通常在18岁举行,也有些地方会根据当地习俗有所调整。

在现代,成人礼的形式多样,既有传统的祭祀仪式,也有现代化的庆祝活动。

拼音

chéngrénlǐ shì zhōngguó chuántǒng jiérì, xiàngzhēngzhe qīngshàonián bùrù chéngnián, chēngdānqǐ shèhuì zérèn。

chéngrénlǐ tōngcháng zài 18 suì jǔxíng, yě yǒuxiē dìfāng huì gēnjù dāngdì xísú yǒusuǒ tiáozhěng。

zài xiàndài, chéngrénlǐ de xíngshì duōyàng, jì yǒu chuántǒng de jìsì yíshì, yě yǒu xiàndàihua de qìngzhù huódòng。

German

Der Coming-of-Age-Tag ist ein traditionelles chinesisches Fest, das den Übergang von Jugendlichen ins Erwachsenenalter und die Übernahme von gesellschaftlicher Verantwortung symbolisiert.

Die Coming-of-Age-Zeremonie findet normalerweise im Alter von 18 Jahren statt, in einigen Regionen kann sie je nach lokalem Brauch variieren.

In der Moderne gibt es vielfältige Formen der Coming-of-Age-Zeremonie, sowohl traditionelle Opferrituale als auch moderne Feierlichkeiten.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

承蒙各位厚爱,我将不负众望,努力成为对社会有用的人。

今天,我不仅步入了成年,更重要的是,我将肩负起新的责任。

拼音

chéngméng gèwèi hòu'ài, wǒ jiāng bùfù zhòngwàng, nǔlì chéngwéi duì shèhuì yǒuyòng de rén。

jīntiān, wǒ bùjǐn bùrù le chéngnián, gèng shì zhòngyào de shì, wǒ jiāng jiānfù qǐ xīn de zérèn。

German

Ich danke Ihnen allen für Ihre Wertschätzung und werde meinen Erwartungen gerecht werden, indem ich bemüht bin, ein nützlicher Mensch für die Gesellschaft zu werden.

Heute bin ich nicht nur erwachsen geworden, sondern übernehme auch eine neue Verantwortung.

Kulturelle Tabus

中文

避免在成人礼上谈论敏感话题,如政治、宗教等。尊重长辈,注意礼仪。

拼音

bìmiǎn zài chéngrénlǐ shàng tánlùn mǐngǎn huàtí, rú zhèngzhì, zōngjiào děng。zūnjìng zhǎngbèi, zhùyì lǐyí。

German

Vermeiden Sie es, bei der Coming-of-Age-Zeremonie sensible Themen wie Politik oder Religion zu besprechen. Respektieren Sie Ältere und achten Sie auf die Etikette.

Schlüsselpunkte

中文

成人礼的适用人群为18周岁及以上的成年人。在使用场景时,应注意场合的正式程度,选择合适的语言和表达方式。

拼音

chéngrénlǐ de shìyòng rénqún wèi 18 zhōusuì jí yǐshàng de chéngniánrén。zài shǐyòng chǎngjǐng shí, yīng zhùyì chǎnghé de zhèngshì chéngdù, xuǎnzé héshì de yǔyán hé biǎodá fāngshì。

German

Die Coming-of-Age-Zeremonie ist für Erwachsene ab 18 Jahren geeignet. Achten Sie bei der Verwendung auf den formellen Charakter des Anlasses und wählen Sie die passende Sprache und Ausdrucksweise.

Übungshinweise

中文

多练习不同场合下的成人礼对话,例如正式场合和非正式场合。

学习一些更高级的表达方式,提升语言表达能力。

注意语调和语气,使对话更自然流畅。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎnghé xià de chéngrénlǐ duìhuà, lìrú zhèngshì chǎnghé hé fēi zhèngshì chǎnghé。

xuéxí yīxiē gèng gāojí de biǎodá fāngshì, tíshēng yǔyán biǎodá nénglì。

zhùyì yǔdiào hé yǔqì, shǐ duìhuà gèng zìrán liúcháng。

German

Üben Sie verschiedene Dialoge zur Coming-of-Age-Zeremonie in unterschiedlichen Kontexten, z.B. formell und informell.

Erlernen Sie fortschrittlichere Ausdrucksweisen, um Ihre sprachlichen Fähigkeiten zu verbessern.

Achten Sie auf den Tonfall und die Stimmlage, um den Dialog natürlicher und flüssiger zu gestalten.