找邮局位置 Postamt finden zhǎo yóujú wèizhì

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:请问,附近有邮局吗?
B:有,沿着这条街一直走,走到第二个路口右转,就能看到邮局了,它在银行旁边。
A:谢谢!大概走多远?
B:大概五百米左右吧,步行十分钟就能到。
A:好的,谢谢您!
B:不客气!

拼音

A:qing wen,fu jin you youju ma?
B:you,yan zhe zhe tiao jie yi zhi zou,zou dao di er ge lukou you zhuan,jiu neng kan dao youju le,ta zai yinhang pang bian。
A:xie xie!da gai zou duo yuan?
B:da gai wu bai mi zuo you ba,bu xing shi fen zhong jiu neng dao。
A:hao de,xie xie nin!
B:bu ke qi!

German

A: Entschuldigen Sie, gibt es in der Nähe ein Postamt?
B: Ja, gehen Sie diese Straße entlang bis zur zweiten Kreuzung, biegen Sie dann rechts ab, und Sie werden das Postamt sehen. Es ist neben der Bank.
A: Danke!
B: Ungefähr 500 Meter. Sie brauchen etwa zehn Minuten zu Fuß.
A: Okay, vielen Dank!
B: Gern geschehen!

Dialoge 2

中文

A:你好,请问邮局怎么走?
B:您好,往前面走,看到十字路口左转,然后直行,邮局就在左边第三个店面。
A:谢谢,大约要走多久?
B:也就五分钟的路程。
A:好的,谢谢!

拼音

A:ni hao,qing wen youju zen me zou?
B:nin hao,wang qian mian zou,kan dao shizi lukou zuo zhuan,ran hou zhi xing,youju jiu zai zuo bian di san ge dian mian。
A:xie xie,da yue yao zou duo jiu?
B:ye jiu wu fen zhong de lucheng。
A:hao de,xie xie!

German

A: Guten Tag, wie komme ich zur Post?
B: Guten Tag, gehen Sie geradeaus, an der Kreuzung links abbiegen, dann geradeaus weiter. Die Post ist im dritten Laden links.
A: Danke, wie lange dauert es ungefähr?
B: Etwa fünf Minuten.
A: Okay, danke!

Häufige Ausdrücke

请问,附近有邮局吗?

qǐng wèn, fù jìn yǒu yóujú ma?

Entschuldigen Sie, gibt es in der Nähe ein Postamt?

邮局怎么走?

yóujú zěnme zǒu?

Wie komme ich zur Post?

沿着……走

yánzhe... zǒu

Gehen Sie entlang…

在……旁边

zài... pángbiān

neben…

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,问路通常会得到热情的回应,人们会很乐意提供帮助。

如果在农村地区,可以使用一些更口语化的表达。

使用地图软件在中国已经非常普及,可以直接使用地图软件导航。

拼音

zai zhongguo,wen lu tongchang hui de dao re qing de huying,ren men hui hen leyi tigong bangzhu。

ruguo zai nongcun diqu,keyi shiyong yixie geng kouyu huahua de biaoda。

shiyong ditu ruanjian zai zhongguo yijing feichang pupu,keyi zhijie shiyong ditu ruanjian daohang。

German

In Deutschland ist es üblich, höflich zu fragen und sich zu bedanken.

Man sollte direkte und präzise Anweisungen erwarten.

Es ist nicht ungewöhnlich, dass Menschen keine detaillierten Anweisungen geben können, da sie sich selbst nicht so gut auskennen.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

请问最近的邮局在哪里?

请问去邮局怎么走,路线方便吗?

能否请您指点一下去邮局的路?

这条路通往邮局吗?

拼音

qǐng wèn zuì jìn de yóujú zài nǎlǐ?

qǐng wèn qù yóujú zěnme zǒu, lùxiàn fāngbiàn ma?

néng fǒu qǐng nín zhǐ diǎn yī xià qù yóujú de lù?

zhè tiáo lù tōng wǎng yóujú ma?

German

Wo kann ich das nächste Postamt finden?

Wie komme ich am besten zur Post?

Könnten Sie mir bitte den Weg zur Post zeigen?

Führt dieser Weg zum Postamt?

Kulturelle Tabus

中文

避免使用过于生硬或不礼貌的语言。

拼音

biànmiǎn shǐyòng guòyú shēngyìng huò bù lǐmào de yǔyán。

German

Vermeiden Sie unhöfliche oder beleidigende Sprache.

Schlüsselpunkte

中文

注意观察周围环境,寻找地标性建筑物。选择合适的问路方式,根据对方身份调整语言。

拼音

zhùyì guānchá zhōuwéi huánjìng,xúnzhǎo dìbāo xìng jiànzhùwù。xuǎnzé héshì de wènlù fāngshì,gēnjù duìfāng shēnfèn tiáozhěng yǔyán。

German

Achten Sie auf die Umgebung und suchen Sie nach Orientierungspunkten. Wählen Sie die richtige Art zu fragen und passen Sie Ihre Sprache an die Person an.

Übungshinweise

中文

多练习不同场景下的问路对话,例如:问路到餐厅、医院、车站等。

可以和朋友一起练习,扮演不同的角色。

尝试用不同的表达方式来问路,比如:使用地图软件、看路牌等。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de wènlù duìhuà,lìrú:wènlù dào cāntīng、yīyuàn、chēzhàn děng。

kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí,bǎnyǎn bùtóng de juésè。

chángshì yòng bùtóng de biǎodá fāngshì lái wènlù,bǐrú:shǐyòng dìtú ruǎnjiàn、kàn lùpái děng。

German

Üben Sie verschiedene Szenarien, z.B. nach dem Weg zu einem Restaurant, Krankenhaus oder Bahnhof fragen.

Üben Sie mit Freunden und spielen Sie verschiedene Rollen.

Versuchen Sie, den Weg auf verschiedene Arten zu fragen, z.B. mit einer Karten-App oder mit Hilfe von Straßenschildern.