租车手续 Autovermietungsprozedur zū chē shǒu xù

Dialoge

Dialoge 1

中文

您好,我想租一辆车。
请问需要什么证件?
我的驾照有效期是多久?
租车需要押金吗?
押金怎么退?

拼音

nín hǎo, wǒ xiǎng zū yī liàng chē.
qǐng wèn xū yào shén me zhèng jiàn?
wǒ de jià zhào yǒu xiào qī shì duō jiǔ?
zū chē xū yào yā jīn ma?
yā jīn zěn me tuì?

German

Guten Tag, ich möchte ein Auto mieten.
Welche Dokumente benötige ich?
Wie lange ist mein Führerschein gültig?
Benötigt man eine Kaution für die Autovermietung?
Wie wird die Kaution zurückerstattet?

Dialoge 2

中文

您好,请问租车需要准备哪些材料?
身份证、驾驶证和信用卡,这些够了吗?
好的,谢谢。还需要注意些什么?
确认一下,取车时间是几点?
好的,我会准时到达。

拼音

nín hǎo, qǐng wèn zū chē xū yào zhǔnbèi nǎ xiē cái liào?
shēn fèn zhèng, jià shǐ zhèng hé xìn yòng kǎ, zhè xiē gòu le ma?
hǎo de, xiè xie. hái xū yào zhù yì xiē shén me?
què rèn yī xià, qǔ chē shí jiān shì jǐ diǎn?
hǎo de, wǒ huì zhǔn shí dào dá.

German

Guten Tag, welche Unterlagen benötige ich für die Autovermietung?
Personalausweis, Führerschein und Kreditkarte, reicht das?
Okay, danke. Worauf muss ich sonst noch achten?
Zur Bestätigung, wann ist die Abholzeit?
Okay, ich werde pünktlich da sein.

Häufige Ausdrücke

租车手续

zū chē shǒu xù

Autovermietungsformalitäten

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,租车通常需要提供身份证、驾驶证和信用卡。有些公司可能还会要求提供其他证明材料,例如单位证明或银行流水。 在租车过程中,务必仔细阅读合同条款,了解各种费用和保险信息。 中国的租车行业竞争激烈,价格差异较大,建议货比三家,选择合适的租车公司。

拼音

zài zhōng guó, zū chē tōng cháng xū yào tí gōng shēn fèn zhèng, jià shǐ zhèng hé xìn yòng kǎ. yǒu xiē gōng sī kě néng hái huì yāo qiú tí gōng qí tā zhèng míng cái liào, lì rú dān wèi zhèng míng huò yín xíng liú shuǐ. zài zū chē guò chéng zhōng, wù bì zǐ xì dú yuedé hé tóng tiáo kuǎn, liǎo jiě gè zhǒng fèi yòng hé bǎo xiǎn xìn xī. zhōng guó de zū chē háng yè jìng zhēng jī liè, jià gé chā yì jiao dà, jiàn yì huò bǐ sān jiā, xuǎn zé héshì de zū chē gōng sī。

German

In China benötigen Sie in der Regel einen Personalausweis, einen Führerschein und eine Kreditkarte, um ein Auto zu mieten. Einige Unternehmen verlangen möglicherweise zusätzliche Nachweise, z. B. einen Arbeitsnachweis oder Kontoauszüge. Lesen Sie die Vertragsbedingungen beim Autoverleih sorgfältig durch und informieren Sie sich über die verschiedenen Gebühren und Versicherungsinformationen. Der chinesische Mietwagenmarkt ist hart umkämpft, die Preise variieren stark. Es ist ratsam, mehrere Angebote zu vergleichen, um den passenden Anbieter zu finden.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

请问贵公司提供哪些类型的车辆? 请问贵公司的保险包含哪些项目? 请问如果车辆发生事故,需要承担哪些责任? 请问贵公司是否有机场接送服务?

拼音

qǐng wèn guì gōngsī tí gōng nǎ xiē lèixíng de chē liàng? qǐng wèn guì gōngsī de bǎo xiǎn bāo hán nǎ xiē xiàng mù? qǐng wèn rú guǒ chē liàng fā shēng shì gù, xū yào chēng dān nǎ xiē zé rèn? qǐng wèn guì gōngsī shì fǒu yǒu jī chǎng jiē sòng fú wù?

German

Welche Fahrzeugtypen bietet Ihr Unternehmen an? Welche Leistungen umfasst Ihre Versicherung? Welche Haftung besteht bei einem Unfall? Bieten Sie einen Flughafentransfer an?

Kulturelle Tabus

中文

在与租车公司员工沟通时,避免使用过于强硬或不尊重的语言。要保持礼貌和耐心。切勿随意触碰车辆或损坏车辆设施。 尊重工作人员,避免大声喧哗。

拼音

zài yǔ zū chē gōngsī yuán gōng gōu tōng shí, bì miǎn shǐ yòng guò yú qiáng yìng huò bù zūn zhòng de yǔ yán. yào bǎo chí lǐ mào hé nàixīn. qiē wù suí yì chù pèng chē liàng huò sǔn huài chē liàng shè shī. zūn zhòng gōng zuò rényuán, bì miǎn dà shēng xuān huá.

German

Vermeiden Sie es, beim Umgang mit den Mitarbeitern der Autovermietung eine zu aggressive oder respektlose Sprache zu verwenden. Seien Sie höflich und geduldig. Berühren oder beschädigen Sie niemals leichtfertig das Fahrzeug oder dessen Einrichtungen. Respektieren Sie die Mitarbeiter und vermeiden Sie lautes Geschrei.

Schlüsselpunkte

中文

租车前,最好提前预定,选择适合自己需求的车型和保险方案。租车过程中,要注意驾驶安全,遵守交通规则,并保管好租车合同和相关凭证。还车时,要仔细检查车辆状况,并按时还车。

拼音

zū chē qián, zuì hǎo tí qián yù dìng, xuǎn zé shì hé zì jǐ xū qiú de chéng xíng hé bǎo xiǎn fāng àn. zū chē guò chéng zhōng, yào zhù yì jià shǐ ān quán, zūnxún jiāo tōng guī zé, bìng bǎo guǎn hǎo zū chē hé tóng hé xiāng guān píng zhèng. huán chē shí, yào zǐ xì jiǎn chá chē liàng zhuàng kuàng, bìng àn shí huán chē.

German

Es ist am besten, im Voraus zu buchen, um das Fahrzeug und den Versicherungsschutz entsprechend Ihrer Anforderungen zu wählen. Achten Sie während der Anmietung auf die Fahrsicherheit, befolgen Sie die Verkehrsregeln und bewahren Sie die Mietvereinbarung und die entsprechenden Nachweise auf. Stellen Sie bei der Rückgabe sicher, dass Sie den Zustand des Fahrzeugs sorgfältig überprüfen und es pünktlich zurückgeben.

Übungshinweise

中文

多练习用中文与租车公司员工进行沟通。 尝试在不同的场合使用不同的表达方式。 注意倾听对方回应,并及时调整沟通策略。 可以与朋友或家人模拟租车场景进行练习。

拼音

duō liàn xí yòng zhōng wén yǔ zū chē gōngsī yuán gōng jìnxíng gōu tōng. cháng shì zài bù tóng de chǎng hé shǐ yòng bù tóng de biǎo dá fāng shì. zhù yì qīng tīng duì fāng huí yìng, bìng jí shí tiáo zhěng gōu tōng cè lüè. kě yǐ yǔ péng yǒu huò jiā rén mó ní zū chē chǎng jǐng jìnxíng liàn xí。

German

Üben Sie die Kommunikation mit den Mitarbeitern des Autovermietungsbüros auf Chinesisch. Versuchen Sie, in verschiedenen Situationen unterschiedliche Ausdrucksweisen zu verwenden. Hören Sie aufmerksam auf die Antworten und passen Sie die Kommunikationsstrategie an. Sie können mit Freunden oder Familienmitgliedern einen Mietwagenszenario simulieren und üben.