租车手续 レンタカー手続き zū chē shǒu xù

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

您好,我想租一辆车。
请问需要什么证件?
我的驾照有效期是多久?
租车需要押金吗?
押金怎么退?

拼音

nín hǎo, wǒ xiǎng zū yī liàng chē.
qǐng wèn xū yào shén me zhèng jiàn?
wǒ de jià zhào yǒu xiào qī shì duō jiǔ?
zū chē xū yào yā jīn ma?
yā jīn zěn me tuì?

Japanese

こんにちは、車を借りたいのですが。
どのような書類が必要ですか?
運転免許証の有効期限はどのくらいですか?
レンタカーには保証金が必要ですか?
保証金はどうやって返金されますか?

ダイアログ 2

中文

您好,请问租车需要准备哪些材料?
身份证、驾驶证和信用卡,这些够了吗?
好的,谢谢。还需要注意些什么?
确认一下,取车时间是几点?
好的,我会准时到达。

拼音

nín hǎo, qǐng wèn zū chē xū yào zhǔnbèi nǎ xiē cái liào?
shēn fèn zhèng, jià shǐ zhèng hé xìn yòng kǎ, zhè xiē gòu le ma?
hǎo de, xiè xie. hái xū yào zhù yì xiē shén me?
què rèn yī xià, qǔ chē shí jiān shì jǐ diǎn?
hǎo de, wǒ huì zhǔn shí dào dá.

Japanese

こんにちは、車のレンタルに必要な書類は何ですか?
身分証明書、運転免許証、クレジットカードで大丈夫ですか?
わかりました、ありがとうございます。他に注意すべきことはありますか?
確認ですが、車の受け渡し時間は?
承知いたしました。時間通りに到着します。

よく使う表現

租车手续

zū chē shǒu xù

レンタカーの手続き

文化背景

中文

在中国,租车通常需要提供身份证、驾驶证和信用卡。有些公司可能还会要求提供其他证明材料,例如单位证明或银行流水。 在租车过程中,务必仔细阅读合同条款,了解各种费用和保险信息。 中国的租车行业竞争激烈,价格差异较大,建议货比三家,选择合适的租车公司。

拼音

zài zhōng guó, zū chē tōng cháng xū yào tí gōng shēn fèn zhèng, jià shǐ zhèng hé xìn yòng kǎ. yǒu xiē gōng sī kě néng hái huì yāo qiú tí gōng qí tā zhèng míng cái liào, lì rú dān wèi zhèng míng huò yín xíng liú shuǐ. zài zū chē guò chéng zhōng, wù bì zǐ xì dú yuedé hé tóng tiáo kuǎn, liǎo jiě gè zhǒng fèi yòng hé bǎo xiǎn xìn xī. zhōng guó de zū chē háng yè jìng zhēng jī liè, jià gé chā yì jiao dà, jiàn yì huò bǐ sān jiā, xuǎn zé héshì de zū chē gōng sī。

Japanese

中国でレンタカーを借りるには、通常、身分証明書、運転免許証、クレジットカードが必要です。会社によっては、雇用証明書や銀行の取引明細書などの追加書類を求められる場合があります。 レンタカーの手続きでは、契約条項をよく読んで、様々な料金や保険について理解するようにしましょう。 中国のレンタカー業界は競争が激しく、価格も大きく異なります。いくつかの会社を比較検討して、最適なレンタカー会社を選ぶことをお勧めします。

高級表現

中文

请问贵公司提供哪些类型的车辆? 请问贵公司的保险包含哪些项目? 请问如果车辆发生事故,需要承担哪些责任? 请问贵公司是否有机场接送服务?

拼音

qǐng wèn guì gōngsī tí gōng nǎ xiē lèixíng de chē liàng? qǐng wèn guì gōngsī de bǎo xiǎn bāo hán nǎ xiē xiàng mù? qǐng wèn rú guǒ chē liàng fā shēng shì gù, xū yào chēng dān nǎ xiē zé rèn? qǐng wèn guì gōngsī shì fǒu yǒu jī chǎng jiē sòng fú wù?

Japanese

貴社ではどのような種類の車両を提供していますか? 貴社の保険にはどのような項目が含まれていますか? 事故が発生した場合、どのような責任を負う必要がありますか? 貴社では空港送迎サービスを提供していますか?

文化禁忌

中文

在与租车公司员工沟通时,避免使用过于强硬或不尊重的语言。要保持礼貌和耐心。切勿随意触碰车辆或损坏车辆设施。 尊重工作人员,避免大声喧哗。

拼音

zài yǔ zū chē gōngsī yuán gōng gōu tōng shí, bì miǎn shǐ yòng guò yú qiáng yìng huò bù zūn zhòng de yǔ yán. yào bǎo chí lǐ mào hé nàixīn. qiē wù suí yì chù pèng chē liàng huò sǔn huài chē liàng shè shī. zūn zhòng gōng zuò rényuán, bì miǎn dà shēng xuān huá.

Japanese

レンタカー会社の従業員とコミュニケーションをとる際には、過度にきつい表現や失礼な言葉遣いは避けましょう。礼儀正しく、辛抱強く対応しましょう。許可なく車両や設備に触れたり、損傷させたりすることは絶対にしないでください。 従業員を尊重し、大声で騒ぐのは避けましょう。

使用キーポイント

中文

租车前,最好提前预定,选择适合自己需求的车型和保险方案。租车过程中,要注意驾驶安全,遵守交通规则,并保管好租车合同和相关凭证。还车时,要仔细检查车辆状况,并按时还车。

拼音

zū chē qián, zuì hǎo tí qián yù dìng, xuǎn zé shì hé zì jǐ xū qiú de chéng xíng hé bǎo xiǎn fāng àn. zū chē guò chéng zhōng, yào zhù yì jià shǐ ān quán, zūnxún jiāo tōng guī zé, bìng bǎo guǎn hǎo zū chē hé tóng hé xiāng guān píng zhèng. huán chē shí, yào zǐ xì jiǎn chá chē liàng zhuàng kuàng, bìng àn shí huán chē.

Japanese

レンタカーを借りる前に、事前に予約して、自分のニーズに合った車種と保険プランを選びましょう。レンタル中は、安全運転に注意し、交通ルールを守り、レンタカー契約書と関連書類を保管しましょう。返却時には、車両の状態を丁寧に確認し、時間通りに返却しましょう。

練習ヒント

中文

多练习用中文与租车公司员工进行沟通。 尝试在不同的场合使用不同的表达方式。 注意倾听对方回应,并及时调整沟通策略。 可以与朋友或家人模拟租车场景进行练习。

拼音

duō liàn xí yòng zhōng wén yǔ zū chē gōngsī yuán gōng jìnxíng gōu tōng. cháng shì zài bù tóng de chǎng hé shǐ yòng bù tóng de biǎo dá fāng shì. zhù yì qīng tīng duì fāng huí yìng, bìng jí shí tiáo zhěng gōu tōng cè lüè. kě yǐ yǔ péng yǒu huò jiā rén mó ní zū chē chǎng jǐng jìnxíng liàn xí。

Japanese

中国語でレンタカー会社の従業員とコミュニケーションをとる練習をしましょう。 様々な状況で異なる表現を使ってみましょう。 相手の反応をよく聞き、コミュニケーション戦略を適宜調整しましょう。 友人や家族とレンタカーのシミュレーションをして練習することもできます。