积分兑换 Punkteeinlösung Jīfēn duìhuàn

Dialoge

Dialoge 1

中文

顾客:你好,我想用积分兑换一个汉堡。
店员:好的,您目前的积分是1500分,兑换汉堡需要1000分。
顾客:可以兑换吗?
店员:当然可以,请问您还需要其他东西吗?
顾客:不用了,谢谢!

拼音

Gùkè: Nínhǎo, wǒ xiǎng yòng jīfēn duìhuàn yīgè hànbǎo.
Diànyuán: Hǎode, nín mùqián de jīfēn shì 1500 fēn, duìhuàn hànbǎo xūyào 1000 fēn.
Gùkè: Kěyǐ duìhuàn ma?
Diànyuán: Dāngrán kěyǐ, qǐngwèn nín hái xūyào qítā dōngxī ma?
Gùkè: Búyòng le, xièxie!

German

Kunde: Hallo, ich möchte einen Hamburger mit Punkten einlösen.
Mitarbeiter: Okay, Sie haben derzeit 1500 Punkte, für einen Hamburger benötigen Sie 1000 Punkte.
Kunde: Kann ich einlösen?
Mitarbeiter: Natürlich, brauchen Sie noch etwas?
Kunde: Nein, danke!

Häufige Ausdrücke

积分兑换

Jīfēn duìhuàn

Punkteeinlösung

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,积分兑换是一种常见的促销方式,尤其在外卖平台和电商平台上非常流行。

拼音

Zài zhōngguó, jīfēn duìhuàn shì yī zhǒng chángjiàn de cuōxiāo fāngshì, yóuqí shì zài wàimài píngtái hé diànshāng píngtái shàng fēicháng liúxíng。

German

In China ist das Einlösen von Punkten eine gängige Marketingmethode, besonders auf Essensliefer- und E-Commerce-Plattformen sehr beliebt.

In Deutschland gibt es ähnliche Systeme, aber die Verbreitung ist nicht so weit wie in China. Kunden können Punkte sammeln und sie für Rabatte oder Waren einlösen. Die Wertigkeit der Punkte variiert. Manche Programme sind an ein bestimmtes Unternehmen gebunden, andere sind übergreifend.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

我的积分足够兑换这款豪华套餐了吗?

请问积分兑换的商品可以叠加其他优惠券吗?

兑换的商品需要多久才能送到?

拼音

Wǒ de jīfēn zúgòu duìhuàn zhè kuǎn háohuá tāocān le ma?

Qǐngwèn jīfēn duìhuàn de shāngpǐn kěyǐ diéjiā qítā yóuhuìquàn ma?

Duìhuàn de shāngpǐn xūyào duō jiǔ cáinéng sòngdào?

German

Reichen meine Punkte für dieses Luxus-Menü aus?

Kann ich bei den Artikeln, die ich mit Punkten einlöse, auch noch andere Gutscheine verwenden?

Wie lange dauert es, bis die bestellten Artikel nach dem Einlösen der Punkte geliefert werden?

Kulturelle Tabus

中文

避免使用带有歧义或不尊重的语言,尤其是在与陌生人交流时。

拼音

Bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíyì huò bù zūnjìng de yǔyán, yóuqí shì zài yǔ mòshēng rén jiāoliú shí。

German

Vermeiden Sie mehrdeutige oder respektlose Sprache, insbesondere im Umgang mit Fremden.

Schlüsselpunkte

中文

积分兑换的适用人群广泛,但需要注意积分的有效期和兑换规则。

拼音

Jīfēn duìhuàn de shìyòng rénqún guǎngfàn, dàn yào zhùyì jīfēn de yǒuxiàoqí hé duìhuàn guīzé。

German

Die Punkteeinlösung ist für ein breites Publikum geeignet, aber es ist wichtig, auf das Ablaufdatum der Punkte und die Einlösebedingungen zu achten.

Übungshinweise

中文

多练习不同场景下的积分兑换对话,例如不同商品的兑换、积分不足的情况、兑换流程的询问等。

可以尝试与朋友或家人模拟实际场景进行练习。

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de jīfēn duìhuàn duìhuà, lìrú bùtóng shāngpǐn de duìhuàn, jīfēn bùzú de qíngkuàng, duìhuàn liúchéng de xúnwèn děng。

Kěyǐ chángshì yǔ péngyou huò jiārén mónǐ shíjì chǎngjǐng jìnxíng liànxí。

German

Üben Sie verschiedene Szenarien des Punkteeinlösens, z. B. das Einlösen verschiedener Artikel, Situationen mit unzureichenden Punkten und die Abfrage des Einlöseprozesses.

Versuchen Sie, mit Freunden oder Familie reale Szenarien zu simulieren, um zu üben.