心满意足 xīn mǎn yì zú satisfecho

Explanation

形容心中非常满意,感到满足和快乐。

Describe un sentimiento de satisfacción plena y felicidad.

Origin Story

从前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫老张的木匠。老张的手艺精湛,心灵手巧,他做的每一件家具都精致无比,深受村民们的喜爱。一天,一位富商来到村里,想要定制一套高档的红木家具。老张欣然接受了这个挑战,他日夜不停地工作,用了三个月的时间,终于完成了这套家具。富商看到这套家具后,赞不绝口,立刻付清了全款。老张看着自己辛辛苦苦做出来的家具,心里充满了成就感,他心满意足地笑了。他觉得自己的付出得到了回报,而且能够为人们创造美好的事物,让他感到无比的幸福和快乐。从此以后,老张更加努力地工作,他的名声也越来越大,成为了远近闻名的木匠师傅。

cóng qián, zài yīgè piānpì de xiǎoshān cūn lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào lǎo zhāng de mù jiàng. lǎo zhāng de shǒuyì jīngzhàn, xīnlíng shǒu qiǎo, tā zuò de měi yī jiàn jiājù dōu jīngzhì wú bì, shēn shòu cūnmín men de xǐ'ài. yī tiān, yī wèi fùshāng lái dào cūn lǐ, xiǎng yào dìngzhì yī tào gāodàng de hóngmù jiājù. lǎo zhāng xīn rán jiēshòu le zhège tiǎozhàn, tā rì yè bù tíng de gōngzuò, yòng le sān ge yuè de shíjiān, zhōngyú wánchéng le zhè tào jiājù. fùshāng kàn dào zhè tào jiājù hòu, zàn bù jué kǒu, lìkè fù qīng le quánkuǎn. lǎo zhāng kànzhe zìjǐ xīnxīnkǔkǔ zuò chū lái de jiājù, xīn lǐ chōngmǎn le chéngjiù gǎn, tā xīn mǎn yì zú de xiàole. tā juéde zìjǐ de fùchū dédào le huíbào, érqiě nénggòu wèi rénmen chuàngzào měihǎo de shìwù, ràng tā gǎndào wú bǐ de xìngfú hé kuàilè. cóng cǐ yǐ hòu, lǎo zhāng gèng jiā nǔlì de gōngzuò, tā de míngshēng yě yuè lái yuè dà, chéng le yuǎnjìn wénmíng de mù jiàng shīfu.

Érase una vez, en un remoto pueblo de montaña, vivía un carpintero llamado Lao Zhang. La artesanía de Lao Zhang era excelente, y era hábil con sus manos. Cada mueble que hacía estaba exquisitamente hecho y era muy querido por los aldeanos. Un día, un comerciante adinerado llegó al pueblo y quiso encargar un juego de muebles de palo de rosa de alta gama. Lao Zhang aceptó gustosamente el desafío. Trabajó día y noche, y después de tres meses, finalmente terminó los muebles. El comerciante, al ver los muebles, los elogió profusamente e inmediatamente pagó el precio completo. Lao Zhang miró los muebles que había creado con tanto esfuerzo, y su corazón se llenó de un sentimiento de logro. Sonrió satisfecho. Sentía que sus esfuerzos habían sido recompensados, y la capacidad de crear cosas bellas para la gente lo hacía sentir increíblemente feliz y alegre. A partir de entonces, Lao Zhang trabajó aún más duro, su reputación creció y se convirtió en un famoso carpintero.

Usage

常用于表达对某事或某物感到满意、满足,以及由此产生的愉悦心情。

cháng yòng yú biǎodá duì mǒushì huò mǒuwù gǎndào mǎnyì, mǎnzú, yǐjí yóucǐ chǎnshēng de yúyuè xīnqíng.

A menudo se usa para expresar satisfacción y felicidad con algo.

Examples

  • 经过几个月的努力,他终于完成了这个项目,心里感到心满意足。

    jīng guò jǐ ge yuè de nǔlì, tā zhōngyú wánchéng le zhège xiàngmù, xīn lǐ gǎndào xīn mǎn yì zú.

    Después de varios meses de arduo trabajo, finalmente completó el proyecto y se sintió satisfecho.

  • 拿到期末考试的优秀成绩后,小明心满意足地笑了。

    ná dào qímò kǎoshì de yōuxiù chéngjī hòu, xiǎo míng xīn mǎn yì zú de xiàole.

    Después de recibir una excelente nota en el examen final, Xiaoming sonrió satisfecho.

  • 他吃了一顿丰盛的晚餐,心满意足地回到了家。

    tā chī le yī dùn fēngshèng de wǎncān, xīn mǎn yì zú de huí dào le jiā

    Comió una cena abundante y regresó a casa satisfecho.