按步就班 paso a paso
Explanation
按照一定的步骤和程序办事。
Hacer las cosas según un cierto procedimiento y pasos.
Origin Story
在一个古老的村庄里,住着一位经验丰富的木匠老张。他一生都在制作精美的木制家具,他的技艺世代相传。老张的儿子小张从小耳濡目染,跟着父亲学习木匠手艺。他认真地按照父亲教他的方法,一步一步地学习,从最基本的刨木、锯木开始,慢慢地掌握了各种技艺。他从不急于求成,而是按部就班地练习,日复一日地磨练自己的技术。村子里的人们都知道老张的技艺高超,也深知小张继承了父亲的衣钵,同样技艺精湛。小张在木匠的道路上,始终坚持按部就班,从不轻视任何一个步骤,从不抄近道,也从不放弃任何一次学习的机会。他相信只有这样,才能做出真正精美的作品,才能传承和发扬木匠的技艺。功夫不负有心人,小张的技艺日益精湛,他的作品也越来越受到人们的喜爱。他成为了村庄里最受尊敬的木匠之一,他的故事也成为了村庄里流传的一个佳话。
En un antiguo pueblo, vivía un carpintero experimentado, el Viejo Zhang. Había pasado toda su vida creando exquisitos muebles de madera, sus habilidades transmitidas de generación en generación. Su hijo, el Joven Zhang, creció observando a su padre y aprendió el oficio de él. Él cuidadosamente siguió las instrucciones de su padre, aprendiendo paso a paso, comenzando con las habilidades básicas de cepillar y aserrar madera, y lentamente dominando varias técnicas. Nunca se apresuró, sino que practicó metódicamente, día tras día. Los aldeanos conocían las habilidades superiores del Viejo Zhang y reconocieron que el Joven Zhang había heredado el legado de su padre. A lo largo de su camino como carpintero, el Joven Zhang siguió constantemente un enfoque paso a paso, nunca subvalorando ningún proceso, evitando atajos y aprovechando cada oportunidad para aprender. Creía que solo de esta manera podría producir un trabajo verdaderamente excelente y continuar la tradición de la carpintería. Sus esfuerzos dieron sus frutos. Las habilidades del Joven Zhang se volvieron cada vez más refinadas, y sus creaciones ganaron cada vez más popularidad. Se convirtió en uno de los carpinteros más respetados del pueblo, y su historia se convirtió en una leyenda local.
Usage
形容做事有条理,按步骤进行。
Describe cómo hacer las cosas de manera ordenada y paso a paso.
Examples
-
学习要按部就班,循序渐进。
xuéxí yào àn bù jiù bān, xúnxù jìnjìn
El aprendizaje debe ser paso a paso, gradualmente.
-
做事要按步就班,不能急于求成。
zuòshì yào àn bù jiù bān, bù néng jí yú qiú chéng
Las cosas deben hacerse paso a paso, y no apresurarse para el éxito