日复一日 Día tras día
Explanation
日复一日,指一天又一天地过去,形容时间很长,也形容时间白白流逝。
Día tras día, se refiere a los días que pasan uno tras otro. Describe un tiempo largo, y también describe el tiempo perdido.
Origin Story
从前,有个叫小明的孩子,每天都去田里帮父母干活。日复一日,年复一年,他从未抱怨过。他明白,只有勤劳才能换来丰收,只有坚持才能实现梦想。他日复一日的辛勤劳作,最终让他收获了满满的果实,也赢得了乡亲们的敬佩。
Había una vez, un niño llamado Xiaoming, que iba todos los días al campo para ayudar a sus padres a trabajar. Día tras día, año tras año, nunca se quejó. Él entendía que solo el trabajo duro puede traer una buena cosecha, y solo la perseverancia puede lograr los sueños. Su trabajo duro, día tras día, finalmente le trajo una cosecha abundante, y ganó la admiración de los aldeanos.
Usage
形容时间久,日子长;也形容光阴虚度。
Describe un tiempo largo; También puede describir el tiempo perdido.
Examples
-
日复一日,年复一年,他都在重复着同样的工作。
ri fu yi ri, nian fu yi nian, ta dou zai chongfu zhe tongyang de gongzuo.
Día tras día, año tras año, él realiza el mismo trabajo.
-
日复一日的学习,让我感到有些疲惫。
ri fu yi ri de xuexi, rang wo gan dao youxie pibei
El estudio diario me hace sentir un poco cansado.