时断时续 intermitente
Explanation
形容动作或状态时而中断,时而继续。
Describe una acción o un estado que se interrumpe y luego se continúa de vez en cuando.
Origin Story
小明学习弹钢琴,起初兴致勃勃,每天都坚持练习。但是一段时间后,他感到枯燥乏味,练习就变得时断时续。有时几天都碰也不碰钢琴,有时兴致来了,又会练上几个小时。这样反复无常的练习,他的钢琴水平提高得很慢,常常让老师感到惋惜。
Xiaoming estaba aprendiendo a tocar el piano e inicialmente estaba muy entusiasmado, practicando todos los días. Pero después de un tiempo, le pareció aburrido, por lo que su práctica se volvió intermitente. A veces no tocaba el piano durante días, a veces, cuando tenía ganas, practicaba durante varias horas. Con una práctica tan irregular, sus habilidades para tocar el piano mejoraron lentamente, siempre para disgusto de su maestro.
Usage
多用于形容学习、工作等方面的状态;可作谓语、定语。
A menudo se usa para describir el estado del aprendizaje, el trabajo, etc.; puede usarse como predicado y atributo.
Examples
-
他学习绘画时断时续,所以进步不大。
ta xuexi huihua shiduan shixu,suoyi jinbu bude.
Sus estudios de pintura fueron intermitentes, por lo que no progresó mucho.
-
网络信号时断时续,视频会议无法正常进行。
wangluo xinhao shiduan shixu,shipin huiyi wufan zhengchang jinxing.
La señal de red era intermitente y la videoconferencia no pudo continuar normalmente.