时断时续 shí duàn shí xù terputus-putus

Explanation

形容动作或状态时而中断,时而继续。

Menerangkan tindakan atau keadaan yang terganggu dan kemudian disambung dari semasa ke semasa.

Origin Story

小明学习弹钢琴,起初兴致勃勃,每天都坚持练习。但是一段时间后,他感到枯燥乏味,练习就变得时断时续。有时几天都碰也不碰钢琴,有时兴致来了,又会练上几个小时。这样反复无常的练习,他的钢琴水平提高得很慢,常常让老师感到惋惜。

xiaoming xuexi tan gangqin, qichu xingzhi bobo, meitian dou jianchi lianxi. danshi yiduanshijian hou, ta gandao kuzao fawei, lianxi jiu biande shiduan shixu. youshi jitian dou peng ye bu peng gangqin, youshi xingzhi lai le, you hui lian shang jige xiaoshi. zheyang fufu wuchang de lianxi, ta de gangqin shuiping ti gao de hen man, changchang rang laoshi gandao wanxi.

Ali sedang belajar bermain piano dan pada mulanya dia sangat bersemangat, berlatih setiap hari. Tetapi setelah beberapa lama, dia mendapati ia membosankan, jadi latihannya menjadi terputus-putus. Kadang-kadang dia tidak akan menyentuh piano selama beberapa hari, kadang-kadang apabila dia tergerak hatinya, dia akan berlatih selama beberapa jam. Dengan latihan yang tidak menentu sedemikian, kemahiran pianonya bertambah baik dengan perlahan, sentiasa menjadi kesal kepada gurunya.

Usage

多用于形容学习、工作等方面的状态;可作谓语、定语。

duo yongyu xingrong xuexi,gongzuo deng fangmian de zhuangtai;ke zuo weiyug,dingyu.

Ia sering digunakan untuk menerangkan keadaan pembelajaran, kerja, dan sebagainya; ia boleh digunakan sebagai predikat dan atribut.

Examples

  • 他学习绘画时断时续,所以进步不大。

    ta xuexi huihua shiduan shixu,suoyi jinbu bude.

    Pengajian melukisnya terputus-putus, jadi dia tidak banyak kemajuan.

  • 网络信号时断时续,视频会议无法正常进行。

    wangluo xinhao shiduan shixu,shipin huiyi wufan zhengchang jinxing.

    Isyarat rangkaian internet terputus-putus, dan persidangan video tidak dapat diteruskan seperti biasa