望风捕影 perseguir sombras
Explanation
比喻说话做事根据不可靠的传闻或表面现象,没有真凭实据。
Se refiere a hablar o actuar basándose en rumores o fenómenos superficiales poco fiables, sin pruebas reales.
Origin Story
话说唐朝时期,京城里流传着一个关于妖怪的故事。据说在一个月黑风高的夜晚,城郊出现了一个巨大的身影,它身形庞大,遮天蔽日,人们都说它能兴风作浪,呼风唤雨。一时间,人心惶惶,许多人谈妖色变。 官府也对此事非常重视,派出了大批士兵四处搜捕妖怪。可是,他们找遍了城郊的每一个角落,却始终没有发现妖怪的踪影。 原来,这所谓的妖怪,不过是一个江湖骗子利用特殊的道具制造出来的幻象。他故意制造一些奇异的现象,以此来吓唬百姓,达到敛财的目的。 后来,这个骗子终于被官府捉拿归案。这件事告诉人们,有些事情看似真切,但实际上却可能是虚幻的,我们不能盲目相信那些望风捕影的传闻,而应该多方求证,才能得出正确的结论。
En la dinastía Tang, se extendió por la capital una historia sobre un monstruo. Se decía que en una noche oscura y ventosa, una figura enorme apareció en los suburbios. Su enorme figura ocultaba el sol y la luna. La gente decía que podía provocar viento y lluvia. Durante un tiempo, la gente tuvo miedo, y mucha gente temía al monstruo. El gobierno también le dio mucha importancia a este asunto y envió a muchos soldados a buscar al monstruo. Sin embargo, registraron todos los rincones de los suburbios, pero nunca encontraron ningún rastro del monstruo. Resultó que el llamado monstruo no era más que una ilusión creada por un estafador usando accesorios especiales. Deliberadamente creó algunos fenómenos extraños para asustar a la gente y lograr su propósito de ganar dinero. Más tarde, este estafador fue finalmente arrestado por el gobierno. Este incidente les dice a las personas que algunas cosas pueden parecer reales, pero en realidad pueden ser ilusiones. No debemos creer ciegamente en esos rumores y especulaciones, sino que debemos verificarlos de muchas maneras para poder llegar a las conclusiones correctas.
Usage
用于形容凭空猜测,没有事实根据。
Se utiliza para describir conjeturas infundadas sin base fáctica.
Examples
-
他的说法完全是望风捕影,没有任何证据。
tā de shuōfǎ wánquán shì wàngfēng bǔyǐng, méiyǒu rènhé zhèngjù
Su afirmación es pura especulación, sin ninguna prueba.
-
不要轻信那些望风捕影的小道消息。
bùyào qīngxìn nàxiē wàngfēng bǔyǐng de xiǎodào xiāoxī
No creas fácilmente esos rumores y especulaciones.