水月观音 shuǐ yuè guān yīn Guanyin de la luna de agua

Explanation

水月观音是观音菩萨的三十二应身之一,形象通常描绘为观音菩萨坐在莲台上,观照水中月影,象征着清净无染、超脱尘世。

Guanyin de la luna de agua es una de las treinta y dos manifestaciones de Avalokiteshvara Bodhisattva. La imagen suele representar a Avalokiteshvara sentado en un trono de loto, observando el reflejo de la luna en el agua, simbolizando la pureza, la inocencia y la trascendencia del mundo mundano.

Origin Story

传说中,南海有一座普陀山,山顶上有一座观音庙。庙中供奉着一尊水月观音像,形态端庄,面容慈祥,仿佛是从水中月影中走出来的仙子。一日,一位年轻的书生路过此地,被观音像的清丽脱俗所吸引,久久不愿离去。他仿佛看到观音菩萨慈悲的目光注视着自己,心中顿生敬意,便虔诚地跪拜祈祷,祈求观音菩萨保佑自己金榜题名。后来,书生果然如愿以偿,高中状元,光宗耀祖。从此,水月观音便成为人们心中美好、纯洁的象征。

chuán shuō zhōng, nán hǎi yǒu yī zuò pǔ tuó shān, shān dǐng shàng yǒu yī zuò guān yīn miào. miào zhōng gōng fèng zhe yī zūn shuǐ yuè guān yīn xiàng, xíng tài duān zhuāng, miàn róng cí xiáng, fǎng fú shì cóng shuǐ zhōng yuè yǐng zhōng zǒu chū lái de xiān zi. yī rì, yī wèi nián qīng de shū shēng lù guò cǐ dì, bèi guān yīn xiàng de qīng lì tuō sú suǒ xī yǐn, jiǔ jiǔ bù yuàn lí qù. tā fǎng fú kàn dào guān yīn pú sá cí bēi de mù guāng zhù shì zì jǐ, xīn zhōng dùn shēng jìng yì, biàn qián chéng de guì bài qí dǎo, qí qiú guān yīn pú sá bǎo yòu zì jǐ jīn bǎng tí míng. hòu lái, shū shēng guǒ rán rú yuàn yǐ cháng, gāo zhōng zhuàng yuán, guāng zōng yào zǔ. cóng cǐ, shuǐ yuè guān yīn biàn chéng wéi rén men xīn zhōng měi hǎo, chún jié de xiàng zhēng.

Según la leyenda, en el mar de China meridional hay una montaña Putuo, con un templo de Guanyin en su cima. En el templo se venera una estatua de Guanyin de la luna de agua, digna en forma y benévola en expresión, como si fuera un hada que emerge del reflejo de la luna en el agua. Un día, un joven erudito pasó por allí y quedó cautivado por la belleza etérea de la estatua, demorándose mucho tiempo. Parecía ver la mirada compasiva de Guanyin Bodhisattva sobre él, llenando su corazón de reverencia. Se arrodilló y oró devotamente, buscando la bendición del Bodhisattva para lograr el éxito en el examen imperial. Más tarde, el erudito cumplió su deseo, convirtiéndose en el erudito de mayor rango y trayendo honor a sus antepasados. Desde entonces, Guanyin de la luna de agua se ha convertido en un símbolo de belleza y pureza en los corazones de la gente.

Usage

用于形容人或事物美丽、清净、超凡脱俗。

yòng yú xíng róng rén huò shì wù měi lì, qīng jìng, chāo fán tuō sú

Se usa para describir a una persona o cosa como hermosa, pura, extraordinaria y separada del mundo mundano.

Examples

  • 那尊水月观音像,端庄秀丽,令人心生敬畏。

    nà zūn shuǐ yuè guān yīn xiàng, duān zhuāng xiù lì, lìng rén xīn shēng jìng wèi.

    Esa estatua de Guanyin de la luna de agua es digna y hermosa, inspirando temor reverencial.

  • 她气质脱俗,宛如水月观音一般清雅。

    tā qì zhì tuó sú, wǎn rú shuǐ yuè guān yīn yī bān qīng yǎ

    Ella tiene un temperamento refinado, tan elegante como una Guanyin de la luna de agua.