沉默不语 silencioso
Explanation
指一言不发,不说话。通常表示心情沉重、不愿表达或无法表达等状态。
Significa no decir una palabra, no hablar. Generalmente indica un estado de ánimo pesado, falta de voluntad para expresarse o incapacidad para hacerlo.
Origin Story
老张是一位经验丰富的木匠,他一生沉默寡言,专注于手中的木工活。他从不炫耀自己的技艺,也不轻易评论别人的作品。村里的人们都知道老张的手艺精湛,却很少有人见过他说话。有一天,村里来了个年轻的木匠,他技艺不错,却喜欢夸夸其谈,总是滔滔不绝地讲述自己的成功经验。老张默默地看他工作,并没有发表任何意见。年轻人看到老张沉默不语,以为他技不如人,心里便有些轻蔑。直到有一天,村里要修建一座重要的庙宇,需要最优秀的木匠来完成。经过多方考察和比较,最终选中了老张。老张沉默不语地开始工作,他精湛的技艺让所有的人都叹为观止。最终,他用自己的沉默和精湛的技艺,征服了所有人,也证明了沉默的力量。
El viejo Zhang era un carpintero experimentado que, durante toda su vida, fue taciturno y se concentró en su trabajo de carpintería. Nunca alardeaba de sus habilidades, ni comentaba fácilmente sobre las obras de los demás. La gente del pueblo sabía que la artesanía de Zhang era excelente, pero pocos lo habían visto hablar. Un día, llegó al pueblo un joven carpintero. Era hábil, pero le gustaba presumir, siempre hablando sin cesar sobre sus experiencias exitosas. Zhang lo observó en silencio trabajando, sin hacer ningún comentario. El joven vio el silencio de Zhang, pensando que era inferior, y sintió un cierto desprecio en su corazón. Hasta que un día, el pueblo iba a construir un templo importante, que necesitaba al mejor carpintero para completarlo. Después de una investigación y comparación exhaustivas, finalmente se eligió a Zhang. Zhang comenzó a trabajar en silencio. Sus habilidades sorprendieron a todos. Al final, conquistó a todos con su silencio y sus habilidades excelentes, demostrando el poder del silencio.
Usage
用于描写人物沉默不语的状态,多用于书面语。
Se utiliza para describir el estado de silencio de una persona, principalmente en el lenguaje escrito.
Examples
-
会议上,他沉默不语,让人捉摸不透他的想法。
huiyi shang, ta chenmo buyu, rang ren zuomo bu tou ta de xiangfa
En la reunión, permaneció en silencio, haciendo que sus pensamientos fueran inescrutables.
-
面对突如其来的指责,他沉默不语,默默承受着委屈。
mian dui turu qilai de zhize, ta chenmo buyu, momoque cheng shou zhe weiqu
Ante las acusaciones repentinas, calló, soportando silenciosamente el agravio.
-
得知噩耗,她沉默不语,泪水无声地滑落。
dezhi ehao, ta chenmo buyu, leisui wusheng di huoluo
Al enterarse de las malas noticias, se quedó callada, con las lágrimas cayendo silenciosamente por su cara