粗制滥造 cū zhì làn zào hecho a la ligera

Explanation

形容制作粗糙,质量低劣。

describe algo como hecho de forma tosca y de mala calidad.

Origin Story

从前,有个木匠,他接了个订单,要制作一套精美的家具。但他贪图省事,粗制滥造,用料低劣,工艺粗糙。结果,家具很快就坏了,客户非常不满,木匠的名声也因此受损。他这才明白,只有用心做好每一件作品,才能获得客户的信赖和尊重。从此以后,他再也不粗制滥造了,认真做好每一个细节,他的技艺越来越精湛,名声也越来越好。

cóng qián, yǒu ge mù jiàng, tā jiē ge dìngdān, yào zhì zuò yī tào jīng měi de jiā jù. dàn tā tāntú shěngshì, cū zhì làn zào, yòng liào dī liè, gōng yì cū cāo. jiéguǒ, jiā jù hěn kuài jiù huài le, kèhù fēicháng bùmǎn, mù jiàng de míngshēng yě yīncǐ shòusǔn. tā zhè cái míngbái, zhǐ yǒu yòng xīn zuò hǎo měi yī jiàn zuòpǐn, cái néng huòdé kèhù de xìnlài hé zūnzhòng. cóng cǐ yǐhòu, tā zài yě bù cū zhì làn zào le, rènzhēn zuò hǎo měi yīgè xìjié, tā de jìyì yuè lái yuè jīngzhàn, míngshēng yě yuè lái yuè hǎo.

Había una vez un carpintero que recibió un encargo para hacer un juego de muebles exquisitos. Pero era perezoso y descuidado, usando materiales de inferior calidad y una mano de obra tosca. Como resultado, los muebles se rompieron rápidamente y el cliente quedó muy insatisfecho, dañando la reputación del carpintero. Entonces comprendió que solo haciendo con cuidado cada pieza de trabajo podía ganarse la confianza y el respeto de sus clientes. A partir de entonces, dejó de ser descuidado y prestó atención a cada detalle; sus habilidades mejoraron y su reputación creció.

Usage

用于形容制作粗糙,质量低劣的事物或行为。

yòng yú xíngróng zhì zuò cū cāo, zhì liàng dī liè de shìwù huò xíngwéi.

Se usa para describir cosas o comportamientos hechos de forma tosca y de baja calidad.

Examples

  • 他做事向来粗制滥造,质量难以保证。

    ta zuò shì xiàng lái cū zhì làn zào, zhì liàng nán yǐ bǎo zhèng.

    Siempre ha hecho las cosas de forma chapucera, por lo que su calidad es difícil de garantizar.

  • 这次的展览作品粗制滥造,令人失望。

    zhè cì de zhǎn lǎn zuò pǐn cū zhì làn zào, lìng rén shī wàng.

    Las obras de esta exposición fueron de mala calidad y decepcionantes.