粗制滥造 cū zhì làn zào 粗製濫造

Explanation

形容制作粗糙,质量低劣。

粗雑で質の悪いものを形容する。

Origin Story

从前,有个木匠,他接了个订单,要制作一套精美的家具。但他贪图省事,粗制滥造,用料低劣,工艺粗糙。结果,家具很快就坏了,客户非常不满,木匠的名声也因此受损。他这才明白,只有用心做好每一件作品,才能获得客户的信赖和尊重。从此以后,他再也不粗制滥造了,认真做好每一个细节,他的技艺越来越精湛,名声也越来越好。

cóng qián, yǒu ge mù jiàng, tā jiē ge dìngdān, yào zhì zuò yī tào jīng měi de jiā jù. dàn tā tāntú shěngshì, cū zhì làn zào, yòng liào dī liè, gōng yì cū cāo. jiéguǒ, jiā jù hěn kuài jiù huài le, kèhù fēicháng bùmǎn, mù jiàng de míngshēng yě yīncǐ shòusǔn. tā zhè cái míngbái, zhǐ yǒu yòng xīn zuò hǎo měi yī jiàn zuòpǐn, cái néng huòdé kèhù de xìnlài hé zūnzhòng. cóng cǐ yǐhòu, tā zài yě bù cū zhì làn zào le, rènzhēn zuò hǎo měi yīgè xìjié, tā de jìyì yuè lái yuè jīngzhàn, míngshēng yě yuè lái yuè hǎo.

昔々、ある大工が、精巧な家具一式を作る注文を受けました。しかし、彼は怠け者で不注意で、劣悪な材料と粗雑な技を用いました。その結果、家具はすぐに壊れてしまい、依頼主は非常に不満を抱き、大工の名声も傷つけられました。そこで彼は、一つ一つの作品を丁寧に作ることで初めて、顧客の信頼と尊敬を得られることを悟りました。それ以来、彼は雑な仕事をせず、細部まで注意を払い、技術はますます向上し、評判も上がっていきました。

Usage

用于形容制作粗糙,质量低劣的事物或行为。

yòng yú xíngróng zhì zuò cū cāo, zhì liàng dī liè de shìwù huò xíngwéi.

粗雑で質の低い物事や行動を表現する際に用いる。

Examples

  • 他做事向来粗制滥造,质量难以保证。

    ta zuò shì xiàng lái cū zhì làn zào, zhì liàng nán yǐ bǎo zhèng.

    彼の仕事はいつも粗雑で、質の保証が難しい。

  • 这次的展览作品粗制滥造,令人失望。

    zhè cì de zhǎn lǎn zuò pǐn cū zhì làn zào, lìng rén shī wàng.

    今回の展覧会の作品は粗悪で、がっかりしました。