络驿不绝 incesante
Explanation
形容人马车辆等连续不断。
Describe personas, caballos, vehículos, etc., que se suceden continuamente.
Origin Story
话说唐朝贞观年间,长安城内张灯结彩,热闹非凡。一年一度的灯会就要开始了,来自全国各地的商贩、游客络绎不绝地涌入长安城。城门口人山人海,车水马龙,各种货物琳琅满目,叫卖声此起彼伏,好一派繁荣景象。其中,有一位来自西域的商人,他带来了许多珍贵的香料和丝绸,吸引了无数人的目光。他的货物很快就被抢购一空,但他并不着急,因为他知道,在接下来的几天里,会有更多的人来到长安城,他的生意会更加兴隆。果然,接下来的几天,长安城的热闹程度更是达到了顶峰,来自各地的商贩和游客络绎不绝,长安城仿佛变成了一个巨大的集市。这位西域商人也赚得盆满钵满,他不仅赚到了钱,更重要的是,他体验到了长安城的繁华和热闹,感受到了唐朝的盛世景象。他决定,以后每年都要来长安城参加灯会,继续他的生意,继续感受长安城的魅力。
Durante la dinastía Tang, en el reinado del emperador Taizong, la ciudad de Chang'an estaba decorada y llena de actividad. El Festival anual de las Linternas estaba a punto de comenzar, y comerciantes y turistas de todo el país acudían a la ciudad. La puerta de la ciudad estaba llena de gente, carruajes y caballos, varios productos eran deslumbrantes, y los gritos de los vendedores resonaban uno tras otro, era una escena próspera. Entre ellos, había un comerciante de las Regiones Occidentales, que trajo muchas especias y sedas preciosas, atrayendo la atención de innumerables personas. Sus productos se agotaron rápidamente, pero no estaba preocupado, porque sabía que en los próximos días, vendría más gente a Chang'an, y su negocio sería aún más próspero. De hecho, en los siguientes días, la emoción en Chang'an llegó a su punto máximo, y comerciantes y turistas de todo el país iban y venían continuamente. Chang'an parecía haberse convertido en un mercado enorme. El comerciante de las Regiones Occidentales también hizo una fortuna. No solo ganó dinero, sino que, lo que es más importante, experimentó la prosperidad y la emoción de Chang'an y sintió la prosperidad de la dinastía Tang. Decidió que vendría a Chang'an para participar en el Festival de las Linternas todos los años, continuaría su negocio y seguiría disfrutando del encanto de Chang'an.
Usage
多用于描写人流、车流等连续不断的景象。
Se utiliza principalmente para describir el flujo continuo de personas, tráfico, etc.
Examples
-
沿途的风景优美,车辆络绎不绝。
yántú de fēngjǐng yōuměi, chēliàng luòyìbùjué
El paisaje en el camino es hermoso, y los autos van y vienen continuamente.
-
游客络绎不绝,景区热闹非凡。
yǒukè luòyìbùjué, jīngqū rènào fēifán
Los turistas van y vienen continuamente, el lugar escénico es muy animado.
-
节日里,人们络绎不绝地涌向广场。
jiérì lǐ, rénmen luòyìbùjué de yǒng xiàng guǎngchǎng
Durante el festival, la gente acude continuamente a la plaza.