络驿不绝 беспрерывно
Explanation
形容人马车辆等连续不断。
Этот термин описывает людей, лошадей, транспортные средства и т. д., которые следуют друг за другом непрерывно.
Origin Story
话说唐朝贞观年间,长安城内张灯结彩,热闹非凡。一年一度的灯会就要开始了,来自全国各地的商贩、游客络绎不绝地涌入长安城。城门口人山人海,车水马龙,各种货物琳琅满目,叫卖声此起彼伏,好一派繁荣景象。其中,有一位来自西域的商人,他带来了许多珍贵的香料和丝绸,吸引了无数人的目光。他的货物很快就被抢购一空,但他并不着急,因为他知道,在接下来的几天里,会有更多的人来到长安城,他的生意会更加兴隆。果然,接下来的几天,长安城的热闹程度更是达到了顶峰,来自各地的商贩和游客络绎不绝,长安城仿佛变成了一个巨大的集市。这位西域商人也赚得盆满钵满,他不仅赚到了钱,更重要的是,他体验到了长安城的繁华和热闹,感受到了唐朝的盛世景象。他决定,以后每年都要来长安城参加灯会,继续他的生意,继续感受长安城的魅力。
Говорят, что во время правления императора Тайцзуна династии Тан город Чанъань был украшен и кипел жизнью. Ежегодный фестиваль фонарей вот-вот должен был начаться, и купцы и туристы со всей страны стекались в город. Ворота города были заполнены людьми, повозками и лошадьми, различные товары блестели, а крики торговцев звучали один за другим — это была процветающая сцена. Среди них был купец из Западных областей, который привез множество драгоценных специй и шелка, привлекших внимание многих людей. Его товары быстро распродались, но он не волновался, потому что знал, что в последующие дни в Чанъань прибудут еще больше людей, и его торговля станет еще более процветающей. Действительно, в последующие дни оживление Чанъаня достигло своего пика, и купцы и туристы со всей страны непрерывно прибывали и уезжали. Чанъань выглядел огромным рынком. Купец из Западных областей также разбогател. Он не только заработал деньги, но, что более важно, он испытал процветание и оживление Чанъаня и ощутил великолепие династии Тан. Он решил, что будет приезжать в Чанъань каждый год для участия в фестивале фонарей, продолжать свою торговлю и продолжать наслаждаться очарованием Чанъаня.
Usage
多用于描写人流、车流等连续不断的景象。
Этот термин в основном используется для описания непрерывного потока людей, транспорта и т. д.
Examples
-
沿途的风景优美,车辆络绎不绝。
yántú de fēngjǐng yōuměi, chēliàng luòyìbùjué
Пейзажи вдоль дороги были прекрасны, и машины непрерывно двигались.
-
游客络绎不绝,景区热闹非凡。
yǒukè luòyìbùjué, jīngqū rènào fēifán
Туристы прибывали без остановки, достопримечательность была очень оживлённой.
-
节日里,人们络绎不绝地涌向广场。
jiérì lǐ, rénmen luòyìbùjué de yǒng xiàng guǎngchǎng
В праздник люди непрерывно стекались на площадь.