络驿不绝 incessante
Explanation
形容人马车辆等连续不断。
Questo termine descrive persone, cavalli, veicoli, ecc., che si susseguono continuamente.
Origin Story
话说唐朝贞观年间,长安城内张灯结彩,热闹非凡。一年一度的灯会就要开始了,来自全国各地的商贩、游客络绎不绝地涌入长安城。城门口人山人海,车水马龙,各种货物琳琅满目,叫卖声此起彼伏,好一派繁荣景象。其中,有一位来自西域的商人,他带来了许多珍贵的香料和丝绸,吸引了无数人的目光。他的货物很快就被抢购一空,但他并不着急,因为他知道,在接下来的几天里,会有更多的人来到长安城,他的生意会更加兴隆。果然,接下来的几天,长安城的热闹程度更是达到了顶峰,来自各地的商贩和游客络绎不绝,长安城仿佛变成了一个巨大的集市。这位西域商人也赚得盆满钵满,他不仅赚到了钱,更重要的是,他体验到了长安城的繁华和热闹,感受到了唐朝的盛世景象。他决定,以后每年都要来长安城参加灯会,继续他的生意,继续感受长安城的魅力。
Si narra che durante il regno dell'imperatore Taizong della dinastia Tang, la città di Chang'an era decorata ed era molto vivace. Il festival annuale delle lanterne stava per iniziare, e mercanti e turisti da tutta la nazione affluivano in città. La porta della città era piena di gente, carri e cavalli, varie merci luccicavano, e le grida dei venditori risuonavano una dopo l'altra, era una scena fiorente. Tra questi, c'era un mercante delle regioni occidentali, che aveva portato molte spezie e sete preziose, che avevano attirato l'attenzione di molte persone. La sua merce si vendette rapidamente, ma non era preoccupato, perché sapeva che nei giorni seguenti, sarebbero arrivate più persone a Chang'an, e il suo commercio sarebbe stato ancora più fiorente. In effetti, nei giorni seguenti, l'entusiasmo di Chang'an raggiunse il suo apice, e mercanti e turisti da tutta la nazione andavano e venivano senza sosta. Chang'an sembrava un enorme mercato. Anche il mercante delle regioni occidentali fece una fortuna. Non solo guadagnò denaro, ma, cosa più importante, sperimentò la prosperità e l'entusiasmo di Chang'an e sentì lo splendore della dinastia Tang. Decise che sarebbe tornato a Chang'an ogni anno per partecipare al festival delle lanterne, per continuare il suo commercio e per continuare a godere del fascino di Chang'an.
Usage
多用于描写人流、车流等连续不断的景象。
Questo termine viene principalmente utilizzato per descrivere il flusso continuo di persone, traffico, ecc.
Examples
-
沿途的风景优美,车辆络绎不绝。
yántú de fēngjǐng yōuměi, chēliàng luòyìbùjué
Il paesaggio lungo il percorso era bellissimo, e le auto andavano e venivano in continuazione.
-
游客络绎不绝,景区热闹非凡。
yǒukè luòyìbùjué, jīngqū rènào fēifán
I turisti arrivavano senza sosta, il luogo turistico era molto vivace.
-
节日里,人们络绎不绝地涌向广场。
jiérì lǐ, rénmen luòyìbùjué de yǒng xiàng guǎngchǎng
Durante la festa, la gente accorreva senza interruzione verso la piazza.