络驿不绝 絶え間ない
Explanation
形容人马车辆等连续不断。
人や馬、乗り物などが連続して続くことを表す。
Origin Story
话说唐朝贞观年间,长安城内张灯结彩,热闹非凡。一年一度的灯会就要开始了,来自全国各地的商贩、游客络绎不绝地涌入长安城。城门口人山人海,车水马龙,各种货物琳琅满目,叫卖声此起彼伏,好一派繁荣景象。其中,有一位来自西域的商人,他带来了许多珍贵的香料和丝绸,吸引了无数人的目光。他的货物很快就被抢购一空,但他并不着急,因为他知道,在接下来的几天里,会有更多的人来到长安城,他的生意会更加兴隆。果然,接下来的几天,长安城的热闹程度更是达到了顶峰,来自各地的商贩和游客络绎不绝,长安城仿佛变成了一个巨大的集市。这位西域商人也赚得盆满钵满,他不仅赚到了钱,更重要的是,他体验到了长安城的繁华和热闹,感受到了唐朝的盛世景象。他决定,以后每年都要来长安城参加灯会,继续他的生意,继续感受长安城的魅力。
唐の太宗の治世、長安の街は華やかに飾られ、活気に満ちていた。一年に一度の灯籠祭りが始まる寸前で、全国各地から商人と観光客が絶え間なく長安の街に押し寄せた。城門は人で溢れ、馬車や馬が行き交い、様々な商品がキラキラと輝き、行商人の呼び声が次々と響き渡る。それはまさに繁栄の光景だった。その中に、西域から来た商人おり、貴重な香辛料や絹を数多く持ち込み、多くの人々の注目を集めた。彼の商品はすぐに売り切れたが、彼は焦らなかった。なぜなら、今後数日間でさらに多くの人が長安にやってくることを知っており、彼のビジネスはさらに繁盛するだろうと分かっていたからだ。実際、その後数日間、長安の賑やかさは頂点を極め、全国各地からの商人や観光客が絶え間なく行き来した。長安は巨大な市場と化したかのようだった。西域の商人も見事に成功し、莫大な利益を得た。彼は金銭を得ただけでなく、長安の繁栄と活気、そして唐の盛世を肌で感じたのだ。彼は、毎年灯籠祭りに長安を訪れ、ビジネスを続け、長安の魅力を味わい続けようと決心した。
Usage
多用于描写人流、车流等连续不断的景象。
人や車の流れなどが途切れることなく続く様子を表す際に用いられる。
Examples
-
沿途的风景优美,车辆络绎不绝。
yántú de fēngjǐng yōuměi, chēliàng luòyìbùjué
途中の景色は美しく、車は絶え間なく行き来している。
-
游客络绎不绝,景区热闹非凡。
yǒukè luòyìbùjué, jīngqū rènào fēifán
観光客は絶え間なく行き来し、観光地は非常に賑やかだ。
-
节日里,人们络绎不绝地涌向广场。
jiérì lǐ, rénmen luòyìbùjué de yǒng xiàng guǎngchǎng
祭りの日には、人々が絶え間なく広場に押し寄せる。