设心积虑 tramar
Explanation
形容费尽心思,精心策划,多指做坏事。
describe a alguien que planea algo con mucho esfuerzo e ingenio, a menudo algo malo.
Origin Story
战国时期,秦国丞相范雎为了铲除魏国势力,设心积虑地策划了一场阴谋。他先派人散布谣言,离间魏王与魏国重臣之间的关系。然后,他又暗中贿赂魏国的一些官员,让他们在关键时刻做出对自己有利的决定。最后,他利用魏国的内乱,一举吞并了魏国的大片土地。范雎的成功,一方面是他才智过人,另一方面也是因为他设心积虑,步步为营。
Durante el período de los Reinos Combatientes, Fan Ju, el primer ministro del estado de Qin, planeó meticulosamente una conspiración para eliminar el poder del estado de Wei. Primero envió gente a difundir rumores para enemistar al rey de Wei con los importantes funcionarios del estado de Wei. Luego sobornó secretamente a algunos funcionarios de Wei para que tomaran decisiones favorables a él en momentos críticos. Finalmente, aprovechó la lucha interna en el estado de Wei y anexionó una gran área de su tierra. El éxito de Fan Ju se debió en parte a su extraordinario talento, y en parte a su cuidadosa planificación y maniobras graduales.
Usage
作谓语、宾语、状语;多指费尽心思做坏事。
como predicado, objeto, adverbio; a menudo se refiere a la planificación de acciones dañinas.
Examples
-
他为了达到目的,真是设心积虑。
tā wèile dá dào mùde,zhēnshi shè xīn jī lǜ。
Él ha estado maquinando para lograr su objetivo.
-
他们设心积虑地陷害他。
tāmen shè xīn jī lǜ de xiàn hài tā。
Ellos conspiraron contra él de manera perversa..