充值月票 Recargar Pase Mensual Chōng zhí yuè piào

Diálogos

Diálogos 1

中文

您好,我想办理一张公交月票。
请问需要什么证件?
好的,这是我的身份证。
这张月票多少钱?
谢谢,这是您的月票和找零。

拼音

nín hǎo, wǒ xiǎng bàn lǐ yī zhāng gōng jiāo yuè piào.
qǐng wèn xū yào shén me zhèng jiàn?
hǎo de, zhè shì wǒ de shēn fèn zhèng.
zhè zhāng yuè piào duō shao qián?
xiè xie, zhè shì nín de yuè piào hé zhǎo líng.

Spanish

Hola, me gustaría comprar un abono mensual de autobús.
¿Qué documentos necesito?
Vale, aquí está mi DNI.
¿Cuánto cuesta el abono mensual?
Gracias, aquí tiene su abono y el cambio.

Frases Comunes

充值月票

chōng zhí yuè piào

Recargar pase mensual

Contexto Cultural

中文

在中国,使用公共交通工具非常普遍,月票是一种常见的节约出行成本的方式。

在购买月票时,通常需要出示身份证等有效证件。

月票通常在指定的售票点或自助售票机购买。

拼音

zài zhōng guó, shǐ yòng gōng gòng jiāo tōng gōng jù fēi cháng pǔ biàn, yuè piào shì yī zhǒng cháng jiàn de jié yuē chū xíng chéng běn de fāng shì.

zài gòu mǎi yuè piào shí, tōng cháng xū yào chū shì shēn fèn zhèng děng yǒu xiào zhèng jiàn.

yuè piào tōng cháng zài zhǐ dìng de shòu piào diǎn huò zì zhù shòu piào jī gòu mǎi.

Spanish

En China, el uso del transporte público es muy común, y los abonos mensuales son una forma popular de ahorrar en los costes de transporte.

Al comprar un abono mensual, normalmente hay que mostrar el DNI u otro documento de identidad válido.

Los abonos mensuales suelen comprarse en las taquillas designadas o en las máquinas expendedoras.

Expresiones Avanzadas

中文

请问这张月票可以乘坐哪些线路?

请问这张月票的有效期是多久?

除了现金,还可以用什么方式充值?

拼音

qǐng wèn zhè zhāng yuè piào kě yǐ chéng zuò nǎ xiē xiàn lù?

qǐng wèn zhè zhāng yuè piào de yǒu xiào qī shì duō jiǔ?

chú le xiàn jīn, hái kě yǐ yòng shén me fāng shì chōng zhí?

Spanish

¿En qué líneas puedo usar este abono mensual?

¿Cuánto tiempo es válido este abono mensual?

Además del efectivo, ¿qué otros métodos de pago están disponibles?

Tabúes Culturales

中文

在公共场合大声喧哗或插队等行为是不被允许的,可能会引起他人反感。

拼音

zài gōng gòng chǎng hé dà shēng xuān huá huò chā duì děng xíng wéi shì bù bèi yǔn xǔ de, kě néng huì yǐn qǐ tá rén fǎn gǎn.

Spanish

Hablar alto o colarse en público no está permitido y puede causar resentimiento entre los demás.

Puntos Clave

中文

购买月票时,需要准备好身份证等有效证件,并了解月票的有效期和乘坐范围。不同城市和交通工具的月票政策可能有所不同。

拼音

gòu mǎi yuè piào shí, xū yào zhǔn bèi hǎo shēn fèn zhèng děng yǒu xiào zhèng jiàn, bìng liǎo jiě yuè piào de yǒu xiào qī hé chéng zuò fàn wéi. bù tóng chéng shì hé jiāo tōng gōng jù de yuè piào zhèng cè kě néng yǒu suǒ bù tóng.

Spanish

Al comprar un abono mensual, necesita tener a mano su DNI u otros documentos válidos, y conocer el período de validez y la cobertura del abono. Las políticas de abonos mensuales pueden variar según la ciudad y el transporte.

Consejos de Práctica

中文

多与售票员或客服人员进行交流,练习用不同方式表达需求。

可以尝试在不同的场合和不同的人进行练习,例如:车站、地铁站等。

注意观察周围人的行为,学习更自然的表达方式。

拼音

duō yǔ shòu piào yuán huò kè fú rén yuán jìnxíng jiāo liú, liàn xí yòng bù tóng fāng shì biǎo dá xū qiú.

kě yǐ cháng shì zài bù tóng de chǎng hé hé bù tóng de rén jìnxíng liàn xí, lì rú: chē zhàn, dì tiě zhàn děng.

zhùyì guān chá zhōu wéi rén de xíng wéi, xué xí gèng zì rán de biǎo dá fāng shì.

Spanish

Practique la comunicación con los empleados de taquilla o el personal de atención al cliente y trate de expresar sus necesidades de diferentes maneras.

Intente practicar en diferentes situaciones y con diferentes personas, como en estaciones de autobús, estaciones de metro, etc.

Observe el comportamiento de quienes le rodean y aprenda formas más naturales de expresarse.