充值月票 Pag-reload ng Buwanang Pass Chōng zhí yuè piào

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

您好,我想办理一张公交月票。
请问需要什么证件?
好的,这是我的身份证。
这张月票多少钱?
谢谢,这是您的月票和找零。

拼音

nín hǎo, wǒ xiǎng bàn lǐ yī zhāng gōng jiāo yuè piào.
qǐng wèn xū yào shén me zhèng jiàn?
hǎo de, zhè shì wǒ de shēn fèn zhèng.
zhè zhāng yuè piào duō shao qián?
xiè xie, zhè shì nín de yuè piào hé zhǎo líng.

Thai

Magandang araw, gusto kong bumili ng buwanang bus pass.
Anong mga dokumento ang kailangan ko?
Sige, ito ang ID ko.
Magkano ang buwanang bus pass?
Salamat, ito na ang iyong pass at sukli.

Mga Karaniwang Mga Salita

充值月票

chōng zhí yuè piào

Mag-reload ng buwanang pass

Kultura

中文

在中国,使用公共交通工具非常普遍,月票是一种常见的节约出行成本的方式。

在购买月票时,通常需要出示身份证等有效证件。

月票通常在指定的售票点或自助售票机购买。

拼音

zài zhōng guó, shǐ yòng gōng gòng jiāo tōng gōng jù fēi cháng pǔ biàn, yuè piào shì yī zhǒng cháng jiàn de jié yuē chū xíng chéng běn de fāng shì.

zài gòu mǎi yuè piào shí, tōng cháng xū yào chū shì shēn fèn zhèng děng yǒu xiào zhèng jiàn.

yuè piào tōng cháng zài zhǐ dìng de shòu piào diǎn huò zì zhù shòu piào jī gòu mǎi.

Thai

Sa Pilipinas, ang paggamit ng pampublikong transportasyon ay napaka-karaniwan, at ang buwanang pasahe ay isang karaniwang paraan upang makatipid sa gastusin sa transportasyon.

Kapag bumibili ng buwanang pasahe, karaniwan nang kailangan mong magpakita ng isang balidong ID.

Ang mga buwanang pasahe ay karaniwang binibili sa mga itinalagang ticket booth o vending machine.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

请问这张月票可以乘坐哪些线路?

请问这张月票的有效期是多久?

除了现金,还可以用什么方式充值?

拼音

qǐng wèn zhè zhāng yuè piào kě yǐ chéng zuò nǎ xiē xiàn lù?

qǐng wèn zhè zhāng yuè piào de yǒu xiào qī shì duō jiǔ?

chú le xiàn jīn, hái kě yǐ yòng shén me fāng shì chōng zhí?

Thai

Anong mga ruta ang masasakyan ko gamit ang buwanang pass na ito? Gaano katagal ang bisa ng buwanang pass na ito? Bukod sa cash, anong iba pang paraan ng pag-reload ang available?

Mga Kultura ng Paglabag

中文

在公共场合大声喧哗或插队等行为是不被允许的,可能会引起他人反感。

拼音

zài gōng gòng chǎng hé dà shēng xuān huá huò chā duì děng xíng wéi shì bù bèi yǔn xǔ de, kě néng huì yǐn qǐ tá rén fǎn gǎn.

Thai

Ang pagsasalita ng malakas o pag-unahan sa pila sa pampublikong lugar ay hindi pinapayagan at maaaring magdulot ng sama ng loob sa iba.

Mga Key Points

中文

购买月票时,需要准备好身份证等有效证件,并了解月票的有效期和乘坐范围。不同城市和交通工具的月票政策可能有所不同。

拼音

gòu mǎi yuè piào shí, xū yào zhǔn bèi hǎo shēn fèn zhèng děng yǒu xiào zhèng jiàn, bìng liǎo jiě yuè piào de yǒu xiào qī hé chéng zuò fàn wéi. bù tóng chéng shì hé jiāo tōng gōng jù de yuè piào zhèng cè kě néng yǒu suǒ bù tóng.

Thai

Kapag bumibili ng buwanang pass, kailangan mong maghanda ng iyong ID at iba pang mga balidong dokumento, at maunawaan ang validity period at coverage ng pass. Ang mga polisiya sa buwanang pass ay maaaring mag-iba depende sa lungsod at transportasyon.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多与售票员或客服人员进行交流,练习用不同方式表达需求。

可以尝试在不同的场合和不同的人进行练习,例如:车站、地铁站等。

注意观察周围人的行为,学习更自然的表达方式。

拼音

duō yǔ shòu piào yuán huò kè fú rén yuán jìnxíng jiāo liú, liàn xí yòng bù tóng fāng shì biǎo dá xū qiú.

kě yǐ cháng shì zài bù tóng de chǎng hé hé bù tóng de rén jìnxíng liàn xí, lì rú: chē zhàn, dì tiě zhàn děng.

zhùyì guān chá zhōu wéi rén de xíng wéi, xué xí gèng zì rán de biǎo dá fāng shì.

Thai

Magsanay sa pakikipag-usap sa mga ticket agent o customer service staff at subukang ipahayag ang iyong mga pangangailangan sa iba't ibang paraan.

Subukang magsanay sa iba't ibang sitwasyon at sa iba't ibang tao, tulad ng sa mga bus station, subway station, atbp.

Pansinin ang kilos ng mga tao sa paligid mo at matuto ng mas natural na paraan ng pagpapahayag.