模式切换 Cambio de modo Mòshì qiēhuàn

Diálogos

Diálogos 1

中文

老王:哎,这空调怎么吹出来的风老是热的?
小丽:您看,模式是不是调错了?现在是制热模式呢!
老王:哎呀,还真忘了!怎么切换到制冷模式?
小丽:你看这遥控器上,有个雪花标志的按键,按一下就切换到制冷模式了。
老王:哦,找到了!谢谢啊!
小丽:不客气!

拼音

Lao Wang: ai, zhe kongtiao zenme chui chulaide feng lao shi re de?
Xiao Li: nin kan, moshi shi bushi diao cuole? xianzai shi zhi re moshi ne!
Lao Wang: aiya, zhen wang le! zenme qiehuan dao zhi leng moshi?
Xiao Li: nin kan zhe yao kong qi shang, you ge xuehua biaozhi de anjian, an yixia jiu qiehuan dao zhi leng moshi le.
Lao Wang: o, zhaodao le! xiexie a!
Xiao Li: bu keqi!

Spanish

Lao Wang: Oye, ¿por qué este aire acondicionado siempre sopla aire caliente?
Xiao Li: Mira, ¿está el modo configurado incorrectamente? ¡Actualmente está en modo calefacción!
Lao Wang: ¡Ay, se me olvidó por completo! ¿Cómo cambio al modo de refrigeración?
Xiao Li: En el control remoto, verás un botón con un símbolo de copo de nieve. Presiónelo una vez para cambiar al modo de refrigeración.
Lao Wang: ¡Ah, lo encontré! ¡Gracias!
Xiao Li: De nada!

Diálogos 2

中文

老王:哎,这空调怎么吹出来的风老是热的?
小丽:您看,模式是不是调错了?现在是制热模式呢!
老王:哎呀,还真忘了!怎么切换到制冷模式?
小丽:你看这遥控器上,有个雪花标志的按键,按一下就切换到制冷模式了。
老王:哦,找到了!谢谢啊!
小丽:不客气!

Spanish

undefined

Frases Comunes

模式切换

mò shì qiē huàn

Cambio de modo

Contexto Cultural

中文

在中国,家用电器的模式切换通常非常直观,多数电器都配备了遥控器或面板上的按键进行操作。

不同品牌、不同类型的电器,其模式切换方式可能略有差异,需要参考说明书。

老年人可能对模式切换操作不太熟悉,需要耐心指导。

拼音

zai Zhongguo, jiayong dianqi de moshi qiehuan tongchang feichang zhi guan, duoshù dianqi dou peibeile yaokongqi huo mianban shang de anjian jinxing caozuo。

butong pinpai, butong leixing de dianqi, qi moshi qiehuan fangshi keneng luo you chayi, xuyao cankao shumingshu。

laonianren keneng dui moshi qiehuan caozuo bu tai shuxi, xuyao nainan zhidao。

Spanish

En China, el cambio de modo en los electrodomésticos suele ser muy intuitivo, y la mayoría de los aparatos están equipados con controles remotos o botones en el panel para su funcionamiento.

Las diferentes marcas y tipos de aparatos pueden tener métodos de cambio de modo ligeramente diferentes, por lo que es necesario consultar las instrucciones.

Las personas mayores pueden no estar familiarizadas con la operación de cambio de modo y necesitan una guía paciente.

Expresiones Avanzadas

中文

您可以尝试使用更精准的描述来表达您的需求,例如:'将空调切换到制冷模式,温度设定为26摄氏度'。

拼音

nin keyi changshi shiyong geng jingzhun de miaoshu lai biaoda nin de xuqiu, liru: 'jiang kongtiao qiehuan dao zhi leng moshi, wendu sheding wei 26 she shi du'。

Spanish

Puede intentar utilizar una descripción más precisa para expresar sus necesidades, por ejemplo: 'Cambie el aire acondicionado al modo de refrigeración y configure la temperatura a 26 grados Celsius'.

Tabúes Culturales

中文

无特殊禁忌,注意语境和对象即可。

拼音

wu teshu jinji, zhuyi yujing he duixiang jiu ke.

Spanish

No hay tabúes especiales, solo preste atención al contexto y a la persona con la que está hablando.

Puntos Clave

中文

使用场景:在家中使用家用电器时。 年龄/身份适用性:所有年龄段和身份的人群都适用。 常见错误提醒:操作不当可能会导致电器损坏或无法正常工作。

拼音

shiyong changjing: zai jiazhong shiyong jiayong dianqi shi。 nianling/shenfen shiyongxing: suoyou nianlingduan he shenfen de renqun dou shiyong。 changjian cuowu tixing: caozuo budang keneng hui daozhi dianqi sunhuai huo wufa zhengchang gongzuo。

Spanish

Escenario de uso: Cuando se usan electrodomésticos en casa. Aplicabilidad de edad/identidad: Aplicable a todas las edades e identidades. Recordatorios de errores comunes: La operación incorrecta puede causar daños al electrodoméstico o un mal funcionamiento.

Consejos de Práctica

中文

可以与朋友或家人一起练习,模拟不同的使用场景。

可以尝试用不同的语气和表达方式来练习。

可以参考一些视频或音频资料来学习更自然的表达。

拼音

keyi yu pengyou huo jiaren yiqi lianxi, moni butong de shiyong changjing。

keyi changshi yong butong de yuqi he biaodaofangshi lai lianxi。

keyi cankao yixie shipin huo yinyin zilia lai xuexi geng ziran de biaoda。

Spanish

Puedes practicar con amigos o familiares, simulando diferentes escenarios de uso.

Puedes intentar practicar con diferentes tonos y expresiones.

Puedes consultar algunos materiales de video o audio para aprender expresiones más naturales.