模式切换 モード切替
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
老王:哎,这空调怎么吹出来的风老是热的?
小丽:您看,模式是不是调错了?现在是制热模式呢!
老王:哎呀,还真忘了!怎么切换到制冷模式?
小丽:你看这遥控器上,有个雪花标志的按键,按一下就切换到制冷模式了。
老王:哦,找到了!谢谢啊!
小丽:不客气!
拼音
Japanese
老王:ねえ、このエアコン、ずっと温風が出てるんだけど?
小麗:見てください、モードが間違っていませんか?今は暖房モードですよ!
老王:しまった、完全に忘れてた!冷房モードにどう切り替えるの?
小麗:リモコンに、雪の結晶のマークのボタンがあります。それを一度押すと、冷房モードに切り替わりますよ。
老王:ああ、見つけた!ありがとう!
小麗:どういたしまして!
ダイアログ 2
中文
老王:哎,这空调怎么吹出来的风老是热的?
小丽:您看,模式是不是调错了?现在是制热模式呢!
老王:哎呀,还真忘了!怎么切换到制冷模式?
小丽:你看这遥控器上,有个雪花标志的按键,按一下就切换到制冷模式了。
老王:哦,找到了!谢谢啊!
小丽:不客气!
Japanese
undefined
よく使う表現
模式切换
モード切り替え
文化背景
中文
在中国,家用电器的模式切换通常非常直观,多数电器都配备了遥控器或面板上的按键进行操作。
不同品牌、不同类型的电器,其模式切换方式可能略有差异,需要参考说明书。
老年人可能对模式切换操作不太熟悉,需要耐心指导。
拼音
Japanese
中国では、家電製品のモード切り替えは通常非常に直感的で、ほとんどの家電製品はリモコンまたはパネル上のボタンで操作できます。
ブランドや家電製品の種類によって、モード切り替えの方法が多少異なる場合がありますので、取扱説明書を参照する必要があります。
高齢者はモード切り替え操作に慣れていない可能性があるため、丁寧に指導する必要があります。
高級表現
中文
您可以尝试使用更精准的描述来表达您的需求,例如:'将空调切换到制冷模式,温度设定为26摄氏度'。
拼音
Japanese
より正確な説明で要求を伝えようと試みることができます。例えば、「エアコンを冷房モードに切り替え、温度を摂氏26度に設定する」などです。
文化禁忌
中文
无特殊禁忌,注意语境和对象即可。
拼音
wu teshu jinji, zhuyi yujing he duixiang jiu ke.
Japanese
特別なタブーはありません。文脈と相手を意識するだけです。使用キーポイント
中文
使用场景:在家中使用家用电器时。 年龄/身份适用性:所有年龄段和身份的人群都适用。 常见错误提醒:操作不当可能会导致电器损坏或无法正常工作。
拼音
Japanese
使用シーン:家庭で家電製品を使用する場合。 年齢/身分適応性:あらゆる年齢層と身分の人々に適用可能。 よくあるエラー:誤った操作は家電製品の損傷や誤動作につながる可能性があります。練習ヒント
中文
可以与朋友或家人一起练习,模拟不同的使用场景。
可以尝试用不同的语气和表达方式来练习。
可以参考一些视频或音频资料来学习更自然的表达。
拼音
Japanese
友人や家族と一緒に練習し、さまざまな使用シーンをシミュレートできます。
さまざまなトーンや表現方法で練習してみましょう。
より自然な表現を学ぶために、ビデオや音声資料を参照できます。