洗漱用品 Artículos de aseo xǐ shù yòng pǐn

Diálogos

Diálogos 1

中文

A:您好,请问酒店提供一次性洗漱用品吗?
B:您好,我们酒店提供一次性牙刷、牙膏、梳子、浴帽等洗漱用品。
C:太好了,那沐浴露和洗发水呢?
B:沐浴露和洗发水我们也提供,都是环保可降解的。
A:谢谢!请问这些都是免费的吗?
B:是的,都是免费提供的。
A:非常感谢!

拼音

A:nín hǎo, qǐngwèn jiǔdiàn tígōng yīcìxìng xǐshù yòngpǐn ma?
B:nínhǎo, wǒmen jiǔdiàn tígōng yīcìxìng yáshuā、yágāo、shūzi、yù mào děng xǐshù yòngpǐn。
C:tài hǎole, nà mù yù lù hé xǐfà shuǐ ne?
B:mù yù lù hé xǐfà shuǐ wǒmen yě tígōng, dōu shì huánbǎo kě jiàngjiě de。
A:xiè xie!qǐngwèn zhèxiē dōu shì miǎnfèi de ma?
B:shì de, dōu shì miǎnfèi tígōng de。
A:fēicháng gǎnxiè!

Spanish

A: Hola, ¿el hotel proporciona artículos de aseo desechables?
B: Hola, ofrecemos cepillos de dientes, pasta de dientes, peines y gorros de ducha desechables.
C: Genial, ¿y gel de ducha y champú?
B: También ofrecemos gel de ducha y champú, que son ecológicos y biodegradables.
A: ¡Gracias! ¿Son gratuitos?
B: Sí, son gratuitos.
A: ¡Muchas gracias!

Diálogos 2

中文

A:请问,房间里有没有提供洗发水和沐浴露?
B:有的,在浴室里,您可以看到。
A:好的,谢谢。对了,牙刷牙膏这些也提供吗?
B:牙刷牙膏我们也提供一次性的,在台子上。
A:太好了,谢谢!

拼音

A:qǐngwèn, fángjiān lǐ yǒu méiyǒu tígōng xǐfà shuǐ hé mù yù lù?
B:yǒu de, zài yùshì lǐ, nín kěyǐ kàn dào。
A:hǎo de, xiè xie。duì le, yá shuā yá gāo zhèxiē yě tígōng ma?
B:yá shuā yá gāo wǒmen yě tígōng yīcìxìng de, zài tái zi shang。
A:tài hǎo le, xiè xie!

Spanish

A: Disculpe, ¿hay champú y gel de ducha en la habitación?
B: Sí, están en el baño, puede verlos.
A: Vale, gracias. Por cierto, ¿también hay cepillos y pasta de dientes?
B: También ofrecemos cepillos y pasta de dientes desechables, en la mesita.
A: Genial, ¡gracias!

Frases Comunes

洗漱用品

xǐ shù yòng pǐn

Artículos de aseo

Contexto Cultural

中文

中国酒店和民宿的洗漱用品提供情况多样,从免费的一次性用品到收费的套装都有。一次性用品更常见于经济型酒店和民宿。

拼音

zhōngguó jiǔdiàn hé mínsù de xǐshù yòngpǐn tígōng qíngkuàng duōyàng, cóng miǎnfèi de yīcìxìng yòngpǐn dào shōufèi de tāozhuāng dōu yǒu。yīcìxìng yòngpǐn gèng chángjiàn yú jīngjì xíng jiǔdiàn hé mínsù。

Spanish

En muchos hoteles y pensiones de China, se suelen proporcionar artículos de aseo desechables como cepillos de dientes, pasta de dientes y gorros de ducha de forma gratuita. Los establecimientos de gama alta pueden ofrecer artículos más lujosos.

La provisión de artículos de aseo gratuitos es común en hoteles y casas de huéspedes en toda China. Los artículos desechables son frecuentes, especialmente en alojamientos económicos.

Expresiones Avanzadas

中文

请问酒店提供哪些品牌的洗漱用品?

这些洗漱用品是否符合环保标准?

请问酒店能否提供更高级的洗漱用品?

拼音

qǐngwèn jiǔdiàn tígōng nǎxiē pínpái de xǐshù yòngpǐn?

zhèxiē xǐshù yòngpǐn shìfǒu fúhé huánbǎo biāozhǔn?

qǐngwèn jiǔdiàn néngfǒu tígōng gèng gāojí de xǐshù yòngpǐn?

Spanish

¿Qué marcas de artículos de aseo ofrece el hotel?

¿Cumplen estos artículos de aseo con los estándares ambientales?

¿Podría el hotel proporcionar artículos de aseo de gama más alta?

Tabúes Culturales

中文

不要随意丢弃洗漱用品,保持房间整洁。

拼音

bùyào suíyì diūqì xǐshù yòngpǐn, bǎochí fángjiān zhěngjié。

Spanish

No tire los artículos de aseo a la ligera; mantenga la habitación limpia.

Puntos Clave

中文

在酒店或民宿入住时,询问洗漱用品的提供情况,根据自身需求选择使用或自带。一次性用品一般免费提供,但需节约使用。

拼音

zài jiǔdiàn huò mínsù rùzhù shí, xúnwèn xǐshù yòngpǐn de tígōng qíngkuàng, gēnjù zìshēn xūqiú xuǎnzé shǐyòng huò zìdài。yīcìxìng yòngpǐn yìbān miǎnfèi tígōng, dàn xū jiéyuē shǐyòng。

Spanish

Al registrarse en un hotel o casa de huéspedes, pregunte sobre la disponibilidad de artículos de aseo y elija usarlos o traer los suyos propios según sus necesidades. Los artículos desechables generalmente se proporcionan de forma gratuita, pero deben usarse con moderación.

Consejos de Práctica

中文

和朋友模拟酒店入住场景,练习询问洗漱用品和表达感谢。

在实际入住酒店时,主动询问洗漱用品并注意礼貌用语。

拼音

hé péngyou mòmǐ jiǔdiàn rùzhù chǎngjǐng, liànxí xúnwèn xǐshù yòngpǐn hé biǎodá gǎnxiè。

zài shíjì rùzhù jiǔdiàn shí, zhǔdòng xúnwèn xǐshù yòngpǐn bìng zhùyì lǐmào yòngyǔ。

Spanish

Simule un escenario de registro en un hotel con un amigo y practique preguntando sobre artículos de aseo y expresando gratitud.

Al registrarse en un hotel en realidad, pregunte proactivamente sobre artículos de aseo y preste atención al lenguaje cortés.