绿色标签 Etiquetas Verdes Lǜsè biāoqiān

Diálogos

Diálogos 1

中文

A:你看,这个产品包装上贴着绿色的环保标签,说明它对环境很友好。
B:是的,现在很多产品都开始注重环保了,绿色标签也成为了一种流行趋势。
C:这个标签具体指的是什么标准呢?
B:这个标签表示产品符合国家或国际的环保标准,比如减少碳排放、使用可再生材料等等。
A:那是不是所有贴着绿色标签的产品都绝对环保呢?
B:也不一定,有些标签可能是企业自己制定的,标准不够严格,所以还是要仔细甄别。
D:所以选择环保产品还是要多方面了解,不能仅仅依靠标签。

拼音

A:nǐ kàn, zhège chǎnpǐn bāozhuāng shàng tiēzhe lǜsè de huánbǎo biāoqiān, shuōmíng tā duì huánjìng hěn yǒuhǎo。
B:shì de, xiànzài hěn duō chǎnpǐn dōu kāishǐ zhòngshì huánbǎo le, lǜsè biāoqiān yě chéngwéi le yī zhǒng liúxíng qūshì。
C:zhège biāoqiān jùtǐ de zhǐ de shì shénme biaozhǔn ne?
B:zhège biāoqiān biǎoshì chǎnpǐn fúhé guójiā huò guójì de huánbǎo biaozhǔn, bǐrú jiǎnshǎo tàn páifàng, shǐyòng kě zàishēng cáiliào děngděng。
A:nà shìbushì suǒyǒu tiēzhe lǜsè biāoqiān de chǎnpǐn dōu juéduì huánbǎo ne?
B:yě bù yīdìng, yǒuxiē biāoqiān kěnéng shì qǐyè zìjǐ zhìdìng de, biaozhǔn bù gòu yángé, suǒyǐ hái shì yào zǐxì zhēnbié。
D:suǒyǐ xuǎnzé huánbǎo chǎnpǐn hái shì yào duō fāngmiàn liǎojiě, bù néng jīngkào biāoqiān。

Spanish

A: Mira, este producto tiene una etiqueta verde de protección ambiental en su empaque, lo que indica que es respetuoso con el medio ambiente.
B: Sí, muchos productos ahora se centran en la protección ambiental, y las etiquetas verdes se han convertido en una tendencia popular.
C: ¿A qué estándar específico se refiere esta etiqueta?
B: Esta etiqueta indica que el producto cumple con los estándares ambientales nacionales o internacionales, como la reducción de emisiones de carbono, el uso de materiales renovables, etc.
A: ¿Significa eso que todos los productos con etiquetas verdes son absolutamente respetuosos con el medio ambiente?
B: No necesariamente. Algunas etiquetas pueden ser establecidas por las propias empresas, con estándares menos estrictos, por lo que sigue siendo necesaria una identificación cuidadosa.
D: Por lo tanto, la elección de productos ecológicos requiere una comprensión integral y no puede depender únicamente de las etiquetas.

Diálogos 2

中文

A:请问这个洗衣液有环保标签吗?
B:有的,你看,这里有个绿色的“中国环境标志产品”认证标志。
C:这个标志说明什么?
B:它表示这个洗衣液在生产过程中符合国家规定的环保标准,对环境污染较小。
A:那和其他洗衣液相比有什么不同呢?
B:它使用了更环保的成分,减少了对水资源的污染。
C:明白了,我会选择这款产品。

拼音

A:qǐngwèn zhège xǐyīyè yǒu huánbǎo biāoqiān ma?
B:yǒu de, nǐ kàn, zhèlǐ yǒu ge lǜsè de “zhōngguó huánjìng biaozhì chǎnpǐn” rènzhèng biaozhì。
C:zhège biaozhì shuōmíng shénme?
B:tā biǎoshì zhège xǐyīyè zài shēngchǎn guòchéng zhōng fúhé guójiā guīdìng de huánbǎo biaozhǔn, duì huánjìng wūrǎn jiào xiǎo。
A:nà hé qítā xǐyīyè xiāngbǐ yǒu shénme bùtóng ne?
B:tā shǐyòng le gèng huánbǎo de chéngfèn, jiǎnshǎo le duì shuǐ zīyuán de wūrǎn。
C:míngbái le, wǒ huì xuǎnzé zhè kuǎn chǎnpǐn。

Spanish

A: ¿Este detergente de ropa tiene una etiqueta ecológica?
B: Sí, mira, aquí hay una marca de certificación verde "Marca Ambiental de China".
C: ¿Qué indica esta marca?
B: Indica que este detergente de ropa cumple con los estándares ambientales nacionales durante la producción y tiene menos contaminación ambiental.
A: ¿En qué se diferencia de otros detergentes de ropa?
B: Utiliza ingredientes más respetuosos con el medio ambiente y reduce la contaminación del agua.
C: Entiendo, elegiré este producto.

Frases Comunes

绿色标签

lǜsè biāoqiān

etiqueta verde

环保产品

huánbǎo chǎnpǐn

productos ecológicos

可持续发展

kě chíxù fāzhǎn

desarrollo sostenible

减少碳排放

jiǎnshǎo tàn páifàng

reducir las emisiones de carbono

环境保护

huánjìng bǎohù

protección ambiental

Contexto Cultural

中文

在中国,绿色标签通常代表产品符合国家或行业制定的环保标准,消费者对绿色标签有一定程度的信任。但也要注意,有些标签可能不够严格,需要谨慎甄别。

绿色标签的使用场景广泛,从日用品到工业产品,都能看到绿色标签的身影。

拼音

zài zhōngguó, lǜsè biāoqiān tōngcháng dài biǎo chǎnpǐn fúhé guójiā huò hángyè zhìdìng de huánbǎo biaozhǔn, xiāofèizhě duì lǜsè biāoqiān yǒu yīdìng chéngdù de xìnrèn。dàn yě yào zhùyì, yǒuxiē biāoqiān kěnéng bù gòu yángé, xūyào jǐn shèn zhēnbié。

lǜsè biāoqiān de shǐyòng chǎngjǐng guǎngfàn, cóng rìyòngpǐn dào gōngyè chǎnpǐn, dōu néng kàn dào lǜsè biāoqiān de shēnyǐng。

Spanish

En China, las etiquetas verdes suelen indicar que los productos cumplen con los estándares ambientales nacionales o de la industria, y los consumidores tienen cierto grado de confianza en las etiquetas verdes. Sin embargo, cabe señalar que algunas etiquetas pueden no ser lo suficientemente estrictas y requieren una identificación cuidadosa.

Las etiquetas verdes se utilizan ampliamente en China, y se pueden encontrar en varios productos, desde artículos de uso diario hasta productos industriales.

El concepto de etiquetas verdes es relativamente nuevo y aún está en evolución en China. Existe la posibilidad de mejorar en términos de estandarización y aplicación.

Expresiones Avanzadas

中文

这个产品不仅拥有绿色标签,而且在生产过程中积极践行可持续发展理念。

这款产品符合欧盟的环保标准,获得了国际认可的绿色认证。

拼音

zhège chǎnpǐn bù jǐn yǒngyǒu lǜsè biāoqiān, érqiě zài shēngchǎn guòchéng zhōng jījí jiànxíng kě chíxù fāzhǎn lǐniàn。

zhè kuǎn chǎnpǐn fúhé ōuménɡ de huánbǎo biaozhǔn, huòdé le guójì rènkě de lǜsè rènzhèng。

Spanish

Este producto no solo tiene una etiqueta verde, sino que también aplica activamente el concepto de desarrollo sostenible durante la producción.

Este producto cumple con los estándares ambientales de la UE y ha recibido una certificación verde reconocida internacionalmente.

Tabúes Culturales

中文

避免使用过时或未经认证的绿色标签,以免误导消费者。

拼音

bìmiǎn shǐyòng guòshí huò wèi jīng rènzhèng de lǜsè biāoqiān, yǐmiǎn wùdǎo xiāofèizhě。

Spanish

Evite utilizar etiquetas verdes desactualizadas o no certificadas para evitar engañar a los consumidores.

Puntos Clave

中文

使用绿色标签时,要确保其符合国家或国际标准,并对标签内容进行清晰的解释说明。

拼音

shǐyòng lǜsè biāoqiān shí, yào quèbǎo qí fúhé guójiā huò guójì biaozhǔn, bìng duì biāoqiān nèiróng jìnxíng qīngxī de jiěshì shuōmíng。

Spanish

Al usar etiquetas verdes, asegúrese de que cumplan con los estándares nacionales o internacionales y proporcione explicaciones claras del contenido de la etiqueta.

Consejos de Práctica

中文

多练习不同情境下的对话,例如购物、与朋友讨论环保产品等。

尝试用不同的表达方式来描述绿色标签及其含义。

关注不同国家的环保标签标准,进行跨文化交流。

拼音

duō liànxí bùtóng qíngjìng xià de duìhuà, lìrú gòuwù, yǔ péngyou tǎolùn huánbǎo chǎnpǐn děng。

chángshì yòng bùtóng de biǎodá fāngshì lái miáoshù lǜsè biāoqiān jí qí hànyì。

guānzhù bùtóng guójiā de huánbǎo biāoqiān biaozhǔn, jìnxíng kuà wénhuà jiāoliú。

Spanish

Practique diálogos en diferentes situaciones, como comprar o discutir productos ecológicos con amigos.

Intente describir las etiquetas verdes y sus significados de diferentes maneras.

Preste atención a los estándares de etiquetas ecológicas de diferentes países y realice intercambios interculturales.