绿色标签 Grüne Labels
Dialoge
Dialoge 1
中文
A:你看,这个产品包装上贴着绿色的环保标签,说明它对环境很友好。
B:是的,现在很多产品都开始注重环保了,绿色标签也成为了一种流行趋势。
C:这个标签具体指的是什么标准呢?
B:这个标签表示产品符合国家或国际的环保标准,比如减少碳排放、使用可再生材料等等。
A:那是不是所有贴着绿色标签的产品都绝对环保呢?
B:也不一定,有些标签可能是企业自己制定的,标准不够严格,所以还是要仔细甄别。
D:所以选择环保产品还是要多方面了解,不能仅仅依靠标签。
拼音
German
A: Schau mal, dieses Produkt hat ein grünes Umweltzeichen auf der Verpackung. Das bedeutet, es ist umweltfreundlich.
B: Ja, viele Produkte achten heutzutage auf Umweltschutz. Das grüne Label ist zum Trend geworden.
C: Was genau bedeutet dieses Label?
B: Es zeigt an, dass das Produkt nationale oder internationale Umweltstandards erfüllt, wie z.B. die Reduzierung von CO2-Emissionen oder die Verwendung von nachwachsenden Rohstoffen.
A: Bedeutet das, dass alle Produkte mit grünem Label absolut umweltfreundlich sind?
B: Nicht unbedingt. Manche Labels werden von Unternehmen selbst vergeben und die Standards sind nicht immer streng genug. Man muss also sorgfältig prüfen.
D: Daher sollte man sich bei der Auswahl umweltfreundlicher Produkte umfassend informieren und sich nicht nur auf das Label verlassen.
Dialoge 2
中文
A:请问这个洗衣液有环保标签吗?
B:有的,你看,这里有个绿色的“中国环境标志产品”认证标志。
C:这个标志说明什么?
B:它表示这个洗衣液在生产过程中符合国家规定的环保标准,对环境污染较小。
A:那和其他洗衣液相比有什么不同呢?
B:它使用了更环保的成分,减少了对水资源的污染。
C:明白了,我会选择这款产品。
拼音
German
A: Hat dieser Waschmittel einen Umweltzeichen?
B: Ja, hier ist das grüne „China Environmental Mark“-Zertifikat.
C: Was bedeutet dieses Zeichen?
B: Es zeigt an, dass dieses Waschmittel während des Herstellungsprozesses die staatlichen Umweltstandards erfüllt und die Umweltverschmutzung gering ist.
A: Wie unterscheidet es sich von anderen Waschmitteln?
B: Es verwendet umweltfreundlichere Inhaltsstoffe und reduziert die Wasserverschmutzung.
C: Verstanden, ich werde dieses Produkt wählen.
Häufige Ausdrücke
绿色标签
grünes Umweltzeichen
环保产品
umweltfreundliche Produkte
可持续发展
nachhaltige Entwicklung
减少碳排放
CO2-Emissionen reduzieren
环境保护
Umweltschutz
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,绿色标签通常代表产品符合国家或行业制定的环保标准,消费者对绿色标签有一定程度的信任。但也要注意,有些标签可能不够严格,需要谨慎甄别。
绿色标签的使用场景广泛,从日用品到工业产品,都能看到绿色标签的身影。
拼音
German
In Deutschland gibt es ein staatlich anerkanntes Umweltzeichen (Blauer Engel), das eine strenge Prüfung durchläuft. Viele Produkte tragen auch freiwillige Labels, die unterschiedliche Anforderungen haben, hier ist Vorsicht geboten.
Das grüne Label ist in Deutschland zwar nicht so weit verbreitet wie in China, dennoch nimmt die Bedeutung von Umweltbewusstsein und nachhaltigen Produkten stetig zu.
Die Bedeutung von "grün" als Symbol für Umweltfreundlichkeit ist international weit verbreitet und in Deutschland bestens bekannt.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
这个产品不仅拥有绿色标签,而且在生产过程中积极践行可持续发展理念。
这款产品符合欧盟的环保标准,获得了国际认可的绿色认证。
拼音
German
Dieses Produkt besitzt nicht nur ein grünes Label, sondern setzt im Herstellungsprozess auch aktiv auf nachhaltige Entwicklung.
Dieses Produkt entspricht den EU-Umweltstandards und hat eine international anerkannte grüne Zertifizierung erhalten.
Kulturelle Tabus
中文
避免使用过时或未经认证的绿色标签,以免误导消费者。
拼音
bìmiǎn shǐyòng guòshí huò wèi jīng rènzhèng de lǜsè biāoqiān, yǐmiǎn wùdǎo xiāofèizhě。
German
Vermeiden Sie veraltete oder nicht zertifizierte grüne Labels, um Verbraucher nicht irrezuführen.Schlüsselpunkte
中文
使用绿色标签时,要确保其符合国家或国际标准,并对标签内容进行清晰的解释说明。
拼音
German
Bei der Verwendung von grünen Labels muss sichergestellt werden, dass diese nationale oder internationale Standards erfüllen und der Inhalt des Labels klar erklärt wird.Übungshinweise
中文
多练习不同情境下的对话,例如购物、与朋友讨论环保产品等。
尝试用不同的表达方式来描述绿色标签及其含义。
关注不同国家的环保标签标准,进行跨文化交流。
拼音
German
Üben Sie Dialoge in verschiedenen Situationen, z.B. beim Einkaufen oder im Gespräch mit Freunden über umweltfreundliche Produkte.
Versuchen Sie, grüne Labels und ihre Bedeutung auf verschiedene Weise zu beschreiben.
Achten Sie auf die Umweltkennzeichenstandards verschiedener Länder und führen Sie einen interkulturellen Austausch durch.