说明咳嗽 Describiendo una tos shuōmíng késou

Diálogos

Diálogos 1

中文

李医生:你好,有什么不舒服吗?
王先生:我最近咳嗽很厉害,已经持续一个星期了。
李医生:咳嗽是干咳还是有痰?
王先生:是干咳,晚上尤其厉害,咳得我睡不着觉。
李医生:还有其他症状吗?比如发烧、头疼?
王先生:没有发烧和头疼,就是咳嗽。
李医生:好的,我给你开一些止咳药,记住要按时吃药,多喝水,休息好。
王先生:谢谢医生。

拼音

lǐ yīshēng:nǐ hǎo,yǒu shénme bù shūfu ma?
wáng xiānsheng:wǒ zuìjìn késou hěn lìhai,yǐjīng chíxù yīgè xīngqī le。
lǐ yīshēng:késou shì gānkěi háishì yǒu tán?
wáng xiānsheng:shì gānkěi,wǎnshàng yóuqí lìhai,kěi de wǒ shuì bu zháo jiào。
lǐ yīshēng:hái yǒu qítā zhèngzhuàng ma?bǐrú fāshāo、tóuténg?
wáng xiānsheng:méiyǒu fāshāo hé tóuténg,jiùshì késou。
lǐ yīshēng:hǎo de,wǒ gěi nǐ kāi yīxiē zhǐké yào,jì zhù yào ànshí chī yào,duō hē shuǐ,xiūxi hǎo。
wáng xiānsheng:xièxie yīshēng。

Spanish

Dr. Li: Hola, ¿qué le pasa?
Sr. Wang: He tenido una tos fuerte durante una semana.
Dr. Li: ¿Es tos seca o con flema?
Sr. Wang: Es tos seca, especialmente por la noche. Me impide dormir.
Dr. Li: ¿Tiene otros síntomas? Como fiebre o dolor de cabeza?
Sr. Wang: No tengo fiebre ni dolor de cabeza, solo la tos.
Dr. Li: Bien, le recetaré un jarabe para la tos. Recuerde tomarlo a tiempo, beber mucho líquido y descansar bien.
Sr. Wang: Gracias, doctor.

Frases Comunes

咳嗽

ké sou

Tos

干咳

gān kéi

Tos seca

有痰的咳嗽

yǒu tán de késou

Tos con flema

剧烈咳嗽

jùliè késou

Tos severa

咳嗽不止

késou bù zhǐ

Tos incontrolable

Contexto Cultural

中文

在中国,人们通常会根据咳嗽的症状(干咳、湿咳、痰的颜色等)来判断病情的轻重,并选择相应的治疗方法。在看病时,如实描述咳嗽症状非常重要。

拼音

zài zhōngguó,rénmen tōngcháng huì gēnjù késou de zhèngzhuàng (gānkěi、shīkěi、tán de yánsè děng) lái pànduàn bìngqíng de qīngzhòng,bìng xuǎnzé xiāngyìng de zhìliáo fāngfǎ。zài kàn bìng shí,rúshí miáoshù késou zhèngzhuàng fēicháng zhòngyào。

Spanish

En China, la gente suele juzgar la gravedad de la tos según sus síntomas (tos seca o con flema, color de la flema, etc.) y elige el tratamiento adecuado. Describir con precisión los síntomas de la tos es muy importante al consultar a un médico.

Expresiones Avanzadas

中文

我最近一直被剧烈的咳嗽折磨得寝食难安。

我的咳嗽伴有胸闷、气短等症状。

我怀疑自己得了肺炎,需要做进一步检查。

拼音

wǒ zuìjìn yīzhí bèi jùliè de késou zémó de qǐnshí nán'ān。

wǒ de késou bàn yǒu xiōngmèn、qì duǎn děng zhèngzhuàng。

wǒ huáiyí zìjǐ děole fèiyán,xūyào zuò jìnyībù jiǎnchá。

Spanish

Últimamente he estado sufriendo de una tos intensa que me impide dormir y comer bien.

Mi tos va acompañada de opresión en el pecho y falta de aire.

Sospecho que tengo neumonía y necesito más exámenes.

Tabúes Culturales

中文

避免在公共场合大声咳嗽,咳嗽时尽量捂住嘴巴。切忌在与他人交谈时咳嗽。

拼音

biànmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng késou,késou shí jǐnliàng wǔ zhù zuǐba。qièjì zài yǔ tārén jiāotán shí késou。

Spanish

Evite toser fuerte en lugares públicos y cúbrase la boca tanto como sea posible cuando tosa. Nunca tosa mientras habla con alguien.

Puntos Clave

中文

说明咳嗽时要详细描述咳嗽的性质(干咳或湿咳)、严重程度、持续时间、伴随症状等。 适用所有年龄段,但语言表达需根据对方身份调整。 常见错误是描述不够具体,导致医生难以判断病情。

拼音

shuōmíng késou shí yào xiángxì miáoshù késou de xìngzhì (gānkěi huò shīkěi)、yánzhòng chéngdù、chíxù shíjiān、bànsuí zhèngzhuàng děng。 shìyòng suǒyǒu niánlíng duàn,dàn yǔyán biǎodá xū gēnjù duìfāng shēnfèn tiáozhěng。 chángjiàn cuòwù shì miáoshù bùgòu jùtǐ,dǎozhì yīshēng nán yǐ pànduàn bìngqíng。

Spanish

Al describir una tos, detalle su naturaleza (seca o con flema), gravedad, duración y síntomas acompañantes. Apto para todas las edades, pero ajuste el lenguaje según la persona con la que está hablando. Un error común es ser demasiado vago, dificultando al médico el diagnóstico.

Consejos de Práctica

中文

反复练习描述咳嗽症状的语句,例如:‘我咳嗽已经持续三天了,是干咳,没有痰,晚上特别厉害。’

与朋友或家人进行角色扮演,模拟看病场景。

尝试用不同的词语描述咳嗽的严重程度,例如:轻微的、剧烈的、难以忍受的。

拼音

fǎnfù liànxí miáoshù késou zhèngzhuàng de yǔyán,lìrú:‘wǒ késou yǐjīng chíxù sān tiān le,shì gānkěi,méiyǒu tán,wǎnshàng tèbié lìhai。’

yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn,mómǐ kàn bìng chǎngjǐng。

chángshì yòng bùtóng de cíyǔ miáoshù késou de yánzhòng chéngdù,lìrú:qīngwēi de、jùliè de、nán yǐ rěnshòu de。

Spanish

Practique repetidamente la descripción de los síntomas de la tos, por ejemplo: ‘Llevo tres días con tos, es seca, sin flema, y es especialmente intensa por la noche.’

Realice juegos de roles con amigos o familiares para simular una visita al médico.

Intente usar diferentes palabras para describir la gravedad de la tos, como: leve, intensa, insoportable.