说明咳嗽 Husten beschreiben
Dialoge
Dialoge 1
中文
李医生:你好,有什么不舒服吗?
王先生:我最近咳嗽很厉害,已经持续一个星期了。
李医生:咳嗽是干咳还是有痰?
王先生:是干咳,晚上尤其厉害,咳得我睡不着觉。
李医生:还有其他症状吗?比如发烧、头疼?
王先生:没有发烧和头疼,就是咳嗽。
李医生:好的,我给你开一些止咳药,记住要按时吃药,多喝水,休息好。
王先生:谢谢医生。
拼音
German
Herr Doktor Li: Guten Tag, was ist Ihnen denn nicht gut?
Herr Wang: Ich habe seit einer Woche einen starken Husten.
Herr Doktor Li: Ist es ein trockener Husten oder mit Auswurf?
Herr Wang: Ein trockener Husten, besonders schlimm abends, sodass ich nicht schlafen kann.
Herr Doktor Li: Haben Sie noch andere Symptome? Fieber, Kopfschmerzen?
Herr Wang: Ich habe kein Fieber und keine Kopfschmerzen, nur diesen Husten.
Herr Doktor Li: Okay, ich schreibe Ihnen ein Hustenstiller Rezept. Denken Sie daran, die Medikamente pünktlich einzunehmen, viel zu trinken und sich auszuruhen.
Herr Wang: Danke, Herr Doktor.
Häufige Ausdrücke
咳嗽
Husten
干咳
Trockenhusten
有痰的咳嗽
Husten mit Auswurf
剧烈咳嗽
Starken Husten
咳嗽不止
Ununterbrochener Husten
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,人们通常会根据咳嗽的症状(干咳、湿咳、痰的颜色等)来判断病情的轻重,并选择相应的治疗方法。在看病时,如实描述咳嗽症状非常重要。
拼音
German
In China wird die Schwere eines Hustens oft anhand der Symptome (trockener oder feuchter Husten, Farbe des Schleims usw.) beurteilt, um die passende Behandlungsmethode zu wählen. Eine genaue Beschreibung der Hustensymptome beim Arztbesuch ist sehr wichtig.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
我最近一直被剧烈的咳嗽折磨得寝食难安。
我的咳嗽伴有胸闷、气短等症状。
我怀疑自己得了肺炎,需要做进一步检查。
拼音
German
Ich werde seit kurzem von starkem Husten geplagt, sodass ich weder essen noch schlafen kann.
Mein Husten geht mit Atemnot und Beklemmung einher.
Ich vermute, dass ich eine Lungenentzündung habe und brauche weitere Untersuchungen.
Kulturelle Tabus
中文
避免在公共场合大声咳嗽,咳嗽时尽量捂住嘴巴。切忌在与他人交谈时咳嗽。
拼音
biànmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng késou,késou shí jǐnliàng wǔ zhù zuǐba。qièjì zài yǔ tārén jiāotán shí késou。
German
Vermeiden Sie lautes Husten in der Öffentlichkeit und halten Sie sich beim Husten so gut wie möglich den Mund zu. Vermeiden Sie es unbedingt, beim Gespräch mit anderen zu husten.Schlüsselpunkte
中文
说明咳嗽时要详细描述咳嗽的性质(干咳或湿咳)、严重程度、持续时间、伴随症状等。 适用所有年龄段,但语言表达需根据对方身份调整。 常见错误是描述不够具体,导致医生难以判断病情。
拼音
German
Bei der Beschreibung des Hustens sollten Sie dessen Art (trockener oder feuchter Husten), Schweregrad, Dauer und Begleitsymptome detailliert beschreiben. Die Beschreibung ist für alle Altersgruppen geeignet, die Wortwahl sollte jedoch an den Gesprächspartner angepasst werden. Häufige Fehler sind zu ungenaue Beschreibungen, die es dem Arzt erschweren, die Krankheit zu beurteilen.Übungshinweise
中文
反复练习描述咳嗽症状的语句,例如:‘我咳嗽已经持续三天了,是干咳,没有痰,晚上特别厉害。’
与朋友或家人进行角色扮演,模拟看病场景。
尝试用不同的词语描述咳嗽的严重程度,例如:轻微的、剧烈的、难以忍受的。
拼音
German
Üben Sie die Formulierung zur Beschreibung von Hustensymptomen, z.B.: 'Ich huste schon seit drei Tagen, es ist ein trockener Husten ohne Auswurf, besonders schlimm abends.'
Rollenspiele mit Freunden oder der Familie, um Arztbesuche nachzustellen.
Versuchen Sie, die Schwere des Hustens mit verschiedenen Wörtern zu beschreiben, z.B.: leicht, stark, unerträglich.