寿比南山 Longévité comme la montagne Nanshan
Explanation
比喻长寿,多用于祝寿。
Une métaphore pour la longévité, souvent utilisée pour souhaiter une longue vie à quelqu'un.
Origin Story
传说中,终南山雄伟壮丽,山脉绵延,象征着永恒和长久。人们常常将终南山与长寿联系起来,认为终南山之寿如同天地之寿一般,象征着无限的寿命。在古代,人们常用“寿比南山”来表达对长辈的祝福和敬意,祝愿他们能像终南山一样长寿健康。相传,一位老寿星在庆祝百岁寿辰时,收到了一位远方来客的祝福:‘寿比南山’。他听后十分高兴,感慨万千,觉得这比任何珍贵的礼物都珍贵,因为这四个字蕴含着无限的祝福和美好的祝愿。从那以后,“寿比南山”就成为人们表达祝福的一种常用语。
Selon la légende, la montagne Zhongnan est majestueuse et magnifique, sa chaîne montagneuse s'étend sans fin, symbolisant l'éternité et la longévité. Les gens associent souvent la montagne Zhongnan à la longévité, croyant que sa vie est comme la vie du ciel et de la terre, symbolisant une vie infinie. Dans l'Antiquité, les gens utilisaient souvent « longévité comme la montagne du Sud » pour exprimer des bénédictions et du respect pour leurs aînés, leur souhaitant une longue et saine vie. On raconte qu'une vieille étoile d'anniversaire, en célébrant son centième anniversaire, a reçu une bénédiction d'un visiteur de loin : « Longévité comme la montagne du Sud ». Après l'avoir entendu, il a été très heureux et profondément ému, sentant que ces quatre mots étaient plus précieux que n'importe quel cadeau précieux, car ils contenaient d'innombrables bénédictions et de bons vœux. Depuis lors, « longévité comme la montagne du Sud » est devenue une expression couramment utilisée pour exprimer des bénédictions.
Usage
用于祝寿,表达对长辈或亲朋好友的祝福和美好祝愿。
Utilisé pour souhaiter la longévité, exprimer des bénédictions et de bons vœux aux aînés ou aux amis et parents.
Examples
-
老人们都祝他寿比南山,福如东海。
lǎo rén men dōu zhù tā shòu bǐ nán shān, fú rú dōng hǎi.
Les anciens lui ont souhaité une longue vie comme la montagne Nanshan.
-
爷爷奶奶都希望他能寿比南山,健康长寿。
yé ye nǎi nai dōu xī wàng tā néng shòu bǐ nán shān, jiàn kāng cháng shòu.
Les grands-parents espéraient qu'il puisse vivre aussi longtemps que la montagne Nanshan et jouir d'une bonne santé pendant longtemps.