分享电影品味 Partager ses goûts cinématographiques fēnxiǎng diànyǐng pǐnwèi

Dialogues

Dialogues 1

中文

A:最近看了什么好看的电影?
B:我最近迷上了《流浪地球2》,特效太震撼了!你呢?
A:我比较喜欢文艺片,前段时间看了《绿皮书》,很有感触。
B:哦,我也听说过这部电影,口碑不错,有机会我也看看。你平时喜欢看什么类型的电影?
A:各种类型都看,只要剧情好,演员演技好就行。你呢?
B:我比较喜欢科幻和动作片,你有什么推荐吗?
A:可以看看《疯狂的麦克斯:狂暴之路》,非常刺激。

拼音

A:zuìjìn kàn le shénme hǎokàn de diànyǐng?
B:wǒ zuìjìn mí shàng le liúlàng dìqiú 2, tèxiào tài zhèn hàn le!nǐ ne?
A:wǒ bǐjiào xǐhuan wényì piàn, qián dànjiàn kàn le lǜpí shū, hěn yǒu gǎnchù。
B:ó, wǒ yě tīngshuō guò zhè bù diànyǐng, kǒubēi bù cuò, yǒu jīhuì wǒ yě kàn kàn。nǐ píngshí xǐhuan kàn shénme lèixíng de diànyǐng?
A:gè zhǒng lèixíng dōu kàn, zhǐyào jùqíng hǎo, yǎnyuán yǎnjī hǎo jiù xíng。nǐ ne?
B:wǒ bǐjiào xǐhuan kēhuàn hé dòngzuò piàn, nǐ yǒu shénme tuījiàn ma?
A:kěyǐ kàn kàn fēngkuáng de màikèsī:kuángbào zhī lù, fēicháng cìjī。

French

A: Quels bons films as-tu regardé récemment ?
B: Dernièrement, je suis accro à "La Terre errante 2", les effets spéciaux sont incroyables ! Et toi ?
A: Je préfère les films d'auteur. J'ai récemment vu "Green Book", c'était très touchant.
B: Oh, j'ai entendu parler de ce film, il a de bonnes critiques. Je le verrai quand j'aurai le temps. Quels genres de films regardes-tu habituellement ?
A: Tous les genres, du moment que l'intrigue est bonne et que le jeu d'acteur est excellent. Et toi ?
B: Je préfère les films de science-fiction et d'action. As-tu des recommandations ?
A: Tu pourrais regarder "Mad Max: Fury Road", c'est très excitant.

Phrases Courantes

分享电影品味

fēnxiǎng diànyǐng pǐnwèi

Partager ses goûts cinématographiques

Contexte Culturel

中文

在中国,分享电影品味通常是朋友、同事或家人之间进行的轻松愉快的活动。这可以是日常聊天的一部分,也可以是更正式的聚会或影评活动。

拼音

zài zhōngguó, fēnxiǎng diànyǐng pǐnwèi tōngcháng shì péngyou、 tóngshì huò jiārén zhī jiān jìnxíng de qīngsōng yúkuài de huódòng。zhè kěyǐ shì rìcháng liáotiān de yībùfèn, yě kěyǐ shì gèng zhèngshì de jùhuì huò yǐngpíng huódòng。

French

En Chine, partager ses goûts cinématographiques est généralement une activité informelle et agréable entre amis, collègues ou membres de la famille. Cela peut faire partie des conversations quotidiennes ou de réunions plus formelles ou d'événements de critique cinématographique.

Expressions Avancées

中文

这部电影的叙事手法很巧妙,值得细细品味。

这部电影的摄影风格独特,展现了导演独特的艺术视角。

这部电影探讨了深刻的社会问题,引发了我的思考。

拼音

zhè bù diànyǐng de xùshì shǒufǎ hěn qiǎomiào, zhídé xìxì pǐnwèi。 zhè bù diànyǐng de shèyǐng fēnggé dútè, zhǎnxian le dǎoyǎn dútè de yìshù shìjiǎo。 zhè bù diànyǐng tàntǎo le shēnkè de shèhuì wèntí, yǐnfā le wǒ de sīkǎo。

French

La technique narrative de ce film est très ingénieuse et mérite d'être savourée. L'esthétique cinématographique de ce film est unique, reflétant le point de vue artistique distinctif du réalisateur. Ce film explore des problèmes sociaux profonds, ce qui m'a donné matière à réflexion.

Tabous Culturels

中文

避免在不熟悉的场合下过度讨论电影内容,以免引起不必要的误解或争议。

拼音

bìmiǎn zài bù shúxī de chǎnghé xià guòdù tǎolùn diànyǐng nèiróng, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de wùjiě huò zhēngyì。

French

Évitez de trop discuter du contenu des films dans des contextes inconnus afin d'éviter des malentendus ou des controverses inutiles.

Points Clés

中文

分享电影品味适合在朋友、同事或家人之间进行,可以选择轻松愉快的环境。注意对方的兴趣爱好,避免过度推销自己的观点。

拼音

fēnxiǎng diànyǐng pǐnwèi shìhé zài péngyou、 tóngshì huò jiārén zhī jiān jìnxíng, kěyǐ xuǎnzé qīngsōng yúkuài de huánjìng。zhùyì duìfāng de xìngqù àihào, bìmiǎn guòdù tuīxiāo zìjǐ de guāndiǎn。

French

Partager ses goûts cinématographiques convient aux conversations entre amis, collègues ou membres de la famille, dans un environnement détendu et agréable. Tenez compte des intérêts et des centres d'intérêt de votre interlocuteur et évitez de trop imposer votre propre point de vue.

Conseils Pratiques

中文

1. 练习使用一些常用的电影相关词汇,例如“剧情”、“特效”、“演员”等。 2. 尝试用不同的方式表达自己的电影品味,例如“我喜欢悬疑片”,“我更喜欢有深度的电影”。 3. 积极倾听对方的意见,并礼貌地回应。 4. 可以准备一些自己喜欢的电影清单,以便随时分享。

拼音

1. liànxí shǐyòng yīxiē chángyòng de diànyǐng xiāngguān cíhuì, lìrú “jùqíng”、“tèxiào”、“yǎnyuán” děng。 2. chángshì yòng bùtóng de fāngshì biǎodá zìjǐ de diànyǐng pǐnwèi, lìrú “wǒ xǐhuan xuányí piàn”,“wǒ gèng xǐhuan yǒu shēndù de diànyǐng”。 3. jījí qīngtīng duìfāng de yìjiàn, bìng lǐmào de huíyìng。 4. kěyǐ zhǔnbèi yīxiē zìjǐ xǐhuan de diànyǐng qīngdān, yǐbiàn suíshí fēnxiǎng。

French

1. Entraînez-vous à utiliser un vocabulaire courant relatif au cinéma, comme « intrigue », « effets spéciaux », « acteurs », etc. 2. Essayez d'exprimer vos goûts cinématographiques de différentes manières, comme « j'aime les films à suspense », « je préfère les films profonds ». 3. Écoutez activement l'opinion de votre interlocuteur et répondez poliment. 4. Préparez une liste de vos films préférés afin de pouvoir les partager à tout moment.