寒冬腊月 Musim dingin bulan Laksmana
Explanation
腊月是农历的十二月,也就是一年中的最后一个月。寒冬腊月指的是一年中最寒冷的腊月,通常指农历十一月到次年一月这段时间。
Laksmana adalah bulan ke-12 dalam kalender lunisolar, yaitu bulan terakhir dalam setahun. Hán dōng là yuè mengacu pada bulan Laksmana sebagai bulan terdingin dalam setahun, biasanya dari bulan November hingga Januari.
Origin Story
老张家世代务农,每年寒冬腊月都是他们最难熬的季节。凛冽的北风呼啸着,肆虐着田野,将庄稼覆盖上厚厚的一层积雪。屋里虽然生着火炉,但仍旧寒气逼人。老张坐在火炉旁,回忆着往昔,温暖的记忆驱散了些许寒意。他想起儿时,寒冬腊月里,他和伙伴们堆雪人,打雪仗,在雪地里嬉戏玩耍,欢声笑语打破了冬日的沉寂。他还想起过去那些丰收的年景,金灿灿的麦浪,沉甸甸的谷穗,让他倍感欣慰。如今,虽然生活条件好了许多,但寒冬腊月里那种刻骨的寒冷和对来年丰收的期盼,依然深深地刻在他的记忆里。
Keluarga Zhang telah bertani selama beberapa generasi. Setiap musim dingin bulan Laksmana adalah musim tersulit bagi mereka. Angin utara yang menusuk tulang bertiup kencang, merusak ladang, dan menutupi tanaman dengan lapisan salju yang tebal. Meskipun ada tungku yang menyala di dalam rumah, masih terasa sangat dingin. Pak Zhang duduk di samping tungku, mengingat masa lalu, dan kenangan hangat menghilangkan sebagian hawa dingin. Dia teringat masa kecilnya, ketika di musim dingin bulan Laksmana, dia dan teman-temannya membuat boneka salju, bermain perang salju, dan bermain salju, tawa mereka memecah kesunyian musim dingin. Dia juga mengingat panen yang melimpah di masa lalu, gelombang gandum yang keemasan, bulir-bulir padi yang berat, yang membuatnya merasa sangat puas. Sekarang, meskipun kondisi kehidupan telah meningkat pesat, hawa dingin yang menusuk tulang di musim dingin bulan Laksmana dan antisipasi panen yang baik tahun depan masih terukir dalam ingatannya.
Usage
主要用来形容冬季最寒冷的时期,多用于描写景物或气候。
Terutama digunakan untuk menggambarkan periode terdingin di musim dingin, sering digunakan untuk menggambarkan pemandangan atau iklim.
Examples
-
寒冬腊月,天寒地冻。
Hán dōng là yuè, tiān hán dì dòng.
Di musim dingin, cuaca sangat dingin.
-
寒冬腊月,正是滑雪的好时候。
Hán dōng là yuè, zhèng shì huáxuě de hǎo shíhòu
Di musim dingin, adalah waktu terbaik untuk bermain ski.