心平气和 xīn píng qì hé Tenang dan komposisi

Explanation

心情平静,态度温和。指不急躁,不生气。形容人情绪稳定,处事不慌。

Suasana hati yang tenang, sikap yang lembut. Mengacu pada tidak sabar atau marah. Menggambarkan stabilitas emosional seseorang dan sikap tenang.

Origin Story

从前,在一个偏僻的山村里,住着一位年迈的老木匠。他一生勤劳善良,深受村民爱戴。一天,老木匠正在制作一件精美的木雕,突然,村里的一位年轻人冲了进来,怒气冲冲地指责老木匠偷了他的工具。老木匠听了,并没有生气,而是心平气和地询问年轻人丢失工具的经过。他仔细地倾听了年轻人的讲述,然后仔细检查了自己的工具箱,发现的确少了一件与年轻人描述相符的工具。原来,是老木匠不小心将工具放在了其他地方。老木匠向年轻人道歉,并把工具归还给了他。年轻人看到老木匠心平气和的态度,羞愧地低下了头,向老木匠表示了歉意。此事过后,老木匠依然心平气和地继续他的工作,村民们更加敬佩他宽厚仁慈的品德。

cóng qián, zài yīgè piānpì de shāncūn lǐ, zhù zhe yī wèi niánmài de lǎo mùjiàng. tā yīshēng qínláo shànliáng, shēnshòu cūnmín àidài. yī tiān, lǎo mùjiàng zhèngzài zhìzuò yī jiàn jīngměi de mùdiāo, tūrán, cūn lǐ de yī wèi niánqīng rén chōng le jìnlái, nù qì chōng chōng de zhǐzé lǎo mùjiàng tōu le tā de gōngjù. lǎo mùjiàng tīng le, bìng méiyǒu shēngqì, érshì xīn píng qì hé de xúnwèn niánqīng rén diūshī gōngjù de jīngguò. tā zǐxì de qīng tīng le niánqīng rén de jiǎngshù, ránhòu zǐxì jiǎnchá le zìjǐ de gōngjù xiāng, fāxiàn de què shǎo le yī jiàn yǔ niánqīng rén miáoshù xiāngfú de gōngjù. yuánlái, shì lǎo mùjiàng bù xiǎoxīn jiāng gōngjù fàng zài le qítā dìfāng. lǎo mùjiàng xiàng niánqīng rén dàoqiàn, bìng bǎ gōngjù guīhuán gěi le tā. niánqīng rén kàn dào lǎo mùjiàng xīn píng qì hé de tàidu, xiūkuì de dī le xià tóu, xiàng lǎo mùjiàng biǎoshì le qiànyì. cǐshì guòhòu, lǎo mùjiàng yīrán xīn píng qì hé de jìxù tā de gōngzuò, cūnmínmen gèngjiā jìngpèi tā kuānhòu réncí de pǐndé.

Dahulu kala, di sebuah desa pegunungan terpencil, tinggalah seorang tukang kayu yang sudah tua. Dia tekun dan baik hati sepanjang hidupnya dan sangat dicintai oleh penduduk desa. Suatu hari, ketika tukang kayu tua itu sedang membuat ukiran kayu yang indah, tiba-tiba seorang pemuda dari desa itu berlari menghampirinya sambil marah-marah menuduh tukang kayu tua itu mencuri alat-alatnya. Tukang kayu tua itu, bukannya marah, dengan tenang menanyakan kepada pemuda itu tentang rincian alat-alat yang hilang. Dia mendengarkan dengan saksama cerita pemuda itu, kemudian memeriksa dengan saksama kotak alatnya sendiri, dan menemukan bahwa memang ada satu alat yang hilang yang sesuai dengan deskripsi pemuda itu. Ternyata, tukang kayu tua itu secara tidak sengaja telah meninggalkan alat itu di tempat lain. Tukang kayu tua itu meminta maaf kepada pemuda itu dan mengembalikan alat itu kepadanya. Melihat sikap tenang dan komposisi tukang kayu tua itu, pemuda itu menundukkan kepalanya karena malu dan meminta maaf kepada tukang kayu tua itu. Setelah kejadian itu, tukang kayu tua itu melanjutkan pekerjaannya dengan tenang dan komposisi, dan penduduk desa semakin mengaguminya karena kebaikan dan sifat welas asihnya.

Usage

用于形容人的情绪和态度,常用于口语和书面语。

yòng yú miáoshù rén de qíngxù hé tàidu, cháng yòng yú kǒuyǔ hé shūmiànyǔ.

Digunakan untuk menggambarkan emosi dan sikap seseorang, biasanya digunakan dalam bahasa lisan dan tulisan.

Examples

  • 面对突如其来的困境,他依然保持着心平气和的态度。

    miàn duì tū rú lái de kùnjìng, tā yīrán bǎochí zhe xīn píng qì hé de tàidu.

    Meskipun menghadapi kesulitan yang tiba-tiba, dia tetap menjaga sikap tenang dan komposisinya.

  • 虽然遭遇了不公平的待遇,她仍然能够心平气和地与对方沟通。

    suīrán zāoyù le bù gōngpíng de dàiyù, tā réngrán nénggòu xīn píng qì hé de yǔ duìfāng gōutōng

    Meskipun diperlakukan tidak adil, dia masih mampu berkomunikasi dengan tenang dan damai dengan pihak lain