心平气和 Calmo e sereno
Explanation
心情平静,态度温和。指不急躁,不生气。形容人情绪稳定,处事不慌。
Estado de espírito calmo, atitude gentil. Refere-se a não ser impaciente nem zangado. Descreve a estabilidade emocional e a postura calma de uma pessoa.
Origin Story
从前,在一个偏僻的山村里,住着一位年迈的老木匠。他一生勤劳善良,深受村民爱戴。一天,老木匠正在制作一件精美的木雕,突然,村里的一位年轻人冲了进来,怒气冲冲地指责老木匠偷了他的工具。老木匠听了,并没有生气,而是心平气和地询问年轻人丢失工具的经过。他仔细地倾听了年轻人的讲述,然后仔细检查了自己的工具箱,发现的确少了一件与年轻人描述相符的工具。原来,是老木匠不小心将工具放在了其他地方。老木匠向年轻人道歉,并把工具归还给了他。年轻人看到老木匠心平气和的态度,羞愧地低下了头,向老木匠表示了歉意。此事过后,老木匠依然心平气和地继续他的工作,村民们更加敬佩他宽厚仁慈的品德。
Era uma vez, numa aldeia montanhosa remota, vivia um velho carpinteiro. Ele foi trabalhador e gentil por toda a sua vida e era muito amado pelos aldeões. Um dia, enquanto o velho carpinteiro estava fazendo uma bela escultura em madeira, de repente um jovem da aldeia entrou correndo, acusando furiosamente o velho carpinteiro de roubar suas ferramentas. O velho carpinteiro, em vez de ficar com raiva, calmamente perguntou ao jovem os detalhes das ferramentas perdidas. Ele ouviu atentamente a história do jovem, depois verificou cuidadosamente sua própria caixa de ferramentas e descobriu que, de fato, faltava uma ferramenta que correspondia à descrição do jovem. Aconteceu que o velho carpinteiro havia acidentalmente deixado a ferramenta em outro lugar. O velho carpinteiro pediu desculpas ao jovem e devolveu a ferramenta para ele. Ao ver a atitude calma e composta do velho carpinteiro, o jovem abaixou a cabeça envergonhado e pediu desculpas ao velho carpinteiro. Depois desse incidente, o velho carpinteiro continuou seu trabalho calmamente e serenamente, e os aldeões o admiraram ainda mais por seu caráter gentil e compassivo.
Usage
用于形容人的情绪和态度,常用于口语和书面语。
Usado para descrever as emoções e a atitude de uma pessoa, comumente usado tanto na linguagem falada quanto na escrita.
Examples
-
面对突如其来的困境,他依然保持着心平气和的态度。
miàn duì tū rú lái de kùnjìng, tā yīrán bǎochí zhe xīn píng qì hé de tàidu.
Diante de dificuldades inesperadas, ele permaneceu calmo e sereno.
-
虽然遭遇了不公平的待遇,她仍然能够心平气和地与对方沟通。
suīrán zāoyù le bù gōngpíng de dàiyù, tā réngrán nénggòu xīn píng qì hé de yǔ duìfāng gōutōng
Embora tenha sido tratada injustamente, ela ainda conseguiu se comunicar calma e pacificamente com a outra parte.