文人墨客 Sastrawan
Explanation
指那些有文化、有才华的文人、诗人、画家等等。
Merujuk pada para sastrawan, penyair, pelukis, dan lain-lain yang berbudaya dan berbakat.
Origin Story
话说江南小镇,有一位秀才名叫李白,从小酷爱读书,诗词歌赋样样精通,是当地有名的文人墨客。一日,李白漫步于小镇的荷花池畔,欣赏着池中盛开的荷花,灵感突至,提笔写下了一首优美的诗歌。诗中描绘了荷花的姿态,也表达了李白自己对生活的感悟。这首诗一出,便传遍了整个江南,人们都赞叹李白的才华。李白也因此更加专注于诗歌创作,成为了一代文豪。 与此同时,小镇上还有一位年轻的女子,名叫王昭君,她琴棋书画样样精通,也是一位才华横溢的文人墨客。她常常与李白一起吟诗作画,他们的作品互相影响,共同推动了小镇文化的发展。他们的友谊也成为了小镇上的一段佳话。 后来,李白和王昭君都离开了小镇,走向了更广阔的天地。但是,他们曾经一起创作的诗歌和绘画作品,却永远地留在了小镇上,成为了小镇文化的重要组成部分。
Dahulu kala, di sebuah kota kecil di Cina selatan, hiduplah seorang sarjana bernama Li Bai yang menyukai membaca sejak kecil dan menguasai puisi dan sastra. Ia merupakan sastrawan terkenal di daerah setempat. Suatu hari, Li Bai sedang berjalan-jalan di tepi kolam teratai, mengagumi bunga teratai yang sedang mekar, ketika mendapat ilham, dan ia menulis sebuah puisi yang indah. Puisi itu menggambarkan keindahan bunga teratai dan juga mengungkapkan pemahaman Li Bai sendiri tentang kehidupan. Begitu puisi itu diterbitkan, puisi itu tersebar ke seluruh Cina selatan, dan orang-orang mengagumi bakat Li Bai. Karena itu, Li Bai semakin fokus pada penulisan puisi dan menjadi seorang sastrawan besar.
Usage
通常作主语、宾语或定语,用来指有文化、有才华的文人。
Biasanya digunakan sebagai subjek, objek atau keterangan, merujuk pada para sastrawan yang berbudaya dan berbakat.
Examples
-
唐宋八大家都是著名的文人墨客。
táng sòng bā dà jiā dōu shì zhùmíng de wén rén mò kè
Delapan sastrawan besar Dinasti Tang dan Song semuanya merupakan sastrawan terkenal.
-
古代的文人墨客常常以诗歌来抒发情怀。
gǔdài de wén rén mò kè cháng cháng yǐ shīgē lái shūfā qínghuái
Sastrawan kuno sering menggunakan puisi untuk mengekspresikan perasaan mereka.
-
那些文人墨客聚在一起,谈诗论道,好不快活。
nàxiē wén rén mò kè jù zài yī qǐ, tán shī lùn dào, hǎo bù kuàihuó
Para sastrawan itu berkumpul bersama, berdiskusi tentang puisi dan filsafat, betapa senangnya mereka!