莫可奈何 tak berdaya
Explanation
表示对某种情况无能为力,感到无奈。
Ungkapan ini melukiskan perasaan tidak berdaya dan putus asa dalam situasi tertentu.
Origin Story
话说唐朝时期,有个秀才一心想考取功名,却屡试不第。一次,他来到京城参加科举考试,怀揣着多年的梦想和准备,信心满满地走进了考场。然而,试卷上的题目对他来说如同天书一般,绞尽脑汁也写不出个所以然。走出考场,他望着高耸的宫墙,心中充满了苦涩和无奈,他知道这次考试又是落榜了。他知道自己很努力,也付出了很多,可是结果依然如此,他感觉自己对这样的结果已经莫可奈何了。回家路上,他看到路边一个乞丐,衣衫褴褛,却在怡然自得地吹着竹笛。秀才心中百感交集,他意识到,或许人生的意义不在于追求功名利禄,而在于享受当下,坦然面对生活中的不如意。于是,他放下包袱,开始重新审视自己的人生,不再为考试失利而莫可奈何,而是寻找新的目标和方向,努力过上自己想要的生活。
Konon pada masa Dinasti Tang, ada seorang sarjana yang selalu ingin mendapatkan jabatan pemerintahan, tetapi berkali-kali gagal ujian. Suatu ketika, ia datang ke ibu kota untuk mengikuti ujian kepegawaian, membawa impian dan persiapan bertahun-tahun, ia dengan percaya diri memasuki ruang ujian. Namun, pertanyaan-pertanyaan dalam soal ujian baginya seperti teka-teki, ia memutar otak tetapi tidak bisa menulis apa pun. Keluar dari ruang ujian, ia memandang tembok istana yang menjulang tinggi, hatinya dipenuhi kepahitan dan keputusasaan, ia tahu bahwa ia gagal lagi dalam ujian ini. Ia tahu bahwa ia telah bekerja keras dan memberikan banyak hal, tetapi hasilnya tetap sama. Ia merasa bahwa ia tidak berdaya terhadap hasil seperti itu. Dalam perjalanan pulang, ia melihat seorang pengemis di tepi jalan, pakaiannya compang-camping, tetapi ia sedang memainkan seruling dengan tenang. Hati sarjana itu dipenuhi berbagai emosi. Ia menyadari bahwa mungkin makna hidup bukanlah dalam mengejar kekayaan dan ketenaran, tetapi dalam menikmati saat ini dan menghadapi kekecewaan hidup dengan tenang. Jadi ia melepaskan bebannya, mulai mengevaluasi kembali hidupnya, tidak lagi merasa tidak berdaya atas kegagalan ujiannya, dan mulai mencari tujuan dan arah baru, berusaha untuk menjalani hidup yang diinginkannya.
Usage
用于形容对某种情况无能为力,无奈的状态。
Digunakan untuk menggambarkan situasi di mana seseorang merasa tidak berdaya dan putus asa.
Examples
-
面对突如其来的困难,我们只能莫可奈何地接受现实。
miànduì tū rú qí lái de kùnnán, wǒmen zhǐ néng mò kě nài hé de jiēshòu xiànshí.
Dihadapkan dengan kesulitan yang tiba-tiba, kita hanya bisa menerima kenyataan dengan pasrah.
-
眼看着机会溜走,他却莫可奈何,只能叹息。
yǎn kànzhe jīhuì liū zǒu, tā què mò kě nài hé, zhǐ néng tàn xī
Melihat kesempatan hilang begitu saja, dia hanya bisa pasrah dan mendesah.