团队合作 Kerja Tim
Dialog
Dialog 1
中文
A:这次项目合作,我觉得咱们团队配合得真不错,大家各司其职,效率很高。
B:是啊,咱们团队成员都很专业,而且沟通也很顺畅,遇到问题也能及时解决。
C:这次合作让我体会到团队协作的重要性,大家的共同努力才能取得最终的成功。
D:确实,之前我一个人做事,感觉压力很大,现在团队合作,压力小多了,而且效率也提高了。
A:嗯,大家一起努力,共同克服困难,这种感觉真的很好。
B:下次合作,我们还可以互相学习,共同进步。
拼音
Indonesian
A: Saya rasa kerja sama tim dalam proyek ini sangat bagus, setiap orang memainkan peran mereka dan efisiensi sangat tinggi.
B: Ya, anggota tim kami sangat profesional, dan komunikasinya sangat lancar. Masalah juga dapat diselesaikan tepat waktu.
C: Kerja sama ini membuat saya menyadari pentingnya kerja tim, upaya bersama semua orang dapat menghasilkan kesuksesan akhir.
D: Benar, sebelumnya saya bekerja sendiri dan merasa sangat tertekan, sekarang dalam kerja tim, tekanan jauh berkurang dan efisiensi juga meningkat.
A: Ya, bekerja bersama dan mengatasi tantangan adalah perasaan yang sangat baik.
B: Dalam kerja sama berikutnya, kita juga dapat belajar satu sama lain dan berkembang bersama.
Dialog 2
中文
A: 这份方案,大家还有什么意见吗?
B: 我觉得在市场分析部分可以再详细一些。
C: 我同意,可以补充一些最新的市场数据。
D: 关于推广策略,我觉得可以考虑加入短视频营销。
A: 好的,大家提的意见都很有价值,我们会认真考虑,并完善方案。
拼音
Indonesian
A: Ada komentar lain tentang proposal ini?
B: Saya pikir bagian analisis pasar bisa lebih detail.
C: Saya setuju, kita bisa menambahkan beberapa data pasar terbaru.
D: Mengenai strategi promosi, saya rasa kita bisa mempertimbangkan untuk menambahkan pemasaran video pendek.
A: Baiklah, semua saran sangat berharga, kami akan mempertimbangkannya dengan serius dan menyempurnakan proposal.
Frasa Biasa
团队合作
Kerja tim
Kebudayaan
中文
团队合作在中国文化中非常重要,它体现了集体主义精神和互相帮助的传统。在正式场合,团队合作通常被强调为高效完成任务的关键;在非正式场合,团队合作则可能更多地体现为朋友间的互相支持和帮助。
拼音
Indonesian
Kerja sama tim sangat dihargai dalam budaya Indonesia, mencerminkan nilai kekeluargaan dan gotong royong. Kerja sama tim sering ditekankan sebagai kunci untuk menyelesaikan tugas secara efisien, tetapi masih ada ruang untuk kontribusi individual.
cultural_it
Il lavoro di squadra è molto apprezzato nella cultura cinese, riflettendo lo spirito collettivista e la tradizione di aiuto reciproco. In contesti formali, il lavoro di squadra viene spesso sottolineato come la chiave per il completamento efficiente dei compiti; in contesti informali, il lavoro di squadra può essere più incentrato sul supporto reciproco e sull'aiuto tra amici.
cultural_ms
Kerja berpasukan amat dihargai dalam budaya Cina, yang mencerminkan semangat kolektif dan tradisi saling membantu. Dalam konteks formal, kerja berpasukan sering ditekankan sebagai kunci kepada penyelesaian tugas yang cekap; dalam konteks tidak formal, kerja berpasukan mungkin lebih tertumpu kepada sokongan dan bantuan bersama di kalangan rakan.
cultural_ru
Командная работа очень ценится в китайской культуре, отражая коллективистский дух и традицию взаимопомощи. В формальной обстановке командная работа часто подчеркивается как ключ к эффективному выполнению задач; в неформальной обстановке командная работа может больше проявляться во взаимной поддержке и помощи между друзьями.
cultural_tl
Ang pagtutulungan ay lubos na pinahahalagahan sa kulturang Tsino, na sumasalamin sa diwa ng kolektibismo at tradisyon ng pagtulong sa isa't isa. Sa mga pormal na setting, ang pagtutulungan ay madalas na binibigyang-diin bilang susi sa mahusay na pagkumpleto ng mga gawain; sa mga impormal na setting, ang pagtutulungan ay maaaring mas nakatuon sa kapwa suporta at tulong sa pagitan ng mga kaibigan.
cultural_tr
Ekip çalışması Çin kültüründe çok değerlidir, kolektif ruhu ve karşılıklı yardımlaşma geleneğini yansıtır. Resmi ortamlarda, ekip çalışması genellikle görevlerin verimli bir şekilde tamamlanması için anahtar olarak vurgulanır; gayri resmi ortamlarda, ekip çalışması arkadaşlar arasında karşılıklı destek ve yardıma daha çok odaklanabilir.
cultural_vn
Làm việc nhóm được đánh giá rất cao trong văn hóa Trung Quốc, phản ánh tinh thần tập thể và truyền thống tương trợ giúp đỡ. Trong các bối cảnh chính thức, làm việc nhóm thường được nhấn mạnh là chìa khóa để hoàn thành nhiệm vụ một cách hiệu quả; trong các bối cảnh không chính thức, làm việc nhóm có thể thể hiện nhiều hơn ở sự hỗ trợ và giúp đỡ lẫn nhau giữa những người bạn.
Frasa Lanjut
中文
精诚合作
密切协作
通力合作
群策群力
协同作战
拼音
Indonesian
Kerjasama yang erat
Kolaborasi yang intensif
Usaha bersama
Kebijakan kolektif
Operasi sinergis
Tabu Kebudayaan
中文
避免在公开场合批评团队成员,要注意维护团队的整体形象和团结氛围。
拼音
biànmiǎn zài gōngkāi chǎnghé pīpíng tuánduì chéngyuán, yào zhùyì wéihù tuánduì de zhěngtǐ xíngxiàng hé tuánjié fēnwéi。
Indonesian
Hindari mengkritik anggota tim di depan umum; jaga citra dan kesatuan tim secara keseluruhan.Titik Kunci
中文
团队合作的适用范围很广,从学生团队到企业团队,几乎所有类型的团队都离不开团队合作。但是,团队合作也并非总是适合所有情况,在一些需要高度个人专注力或创造力的任务中,过多的团队合作反而会降低效率。
拼音
Indonesian
Kerja sama tim berlaku dalam berbagai situasi, dari kelompok siswa hingga tim perusahaan; hampir semua jenis tim bergantung padanya. Namun, kerja sama tim tidak selalu cocok untuk setiap situasi. Pada tugas yang membutuhkan fokus individu yang tinggi atau kreativitas, kerja sama tim yang berlebihan dapat mengurangi efisiensi.Petunjuk Praktik
中文
多参与团队活动,例如团队游戏、团队项目等,积累团队合作的经验。
多与团队成员沟通交流,了解他们的想法和感受。
在团队合作中,积极主动地承担责任,发挥自己的优势。
学习有效沟通技巧,提高团队协作效率。
学会倾听和理解他人的观点,在团队中达成共识。
拼音
Indonesian
Berpartisipasilah dalam berbagai kegiatan tim, seperti permainan dan proyek tim, untuk meningkatkan pengalaman kerja tim Anda.
Berkomunikasilah dengan anggota tim untuk memahami ide dan perasaan mereka.
Dalam kerja sama tim, ambillah inisiatif dalam bertanggung jawab dan manfaatkan kekuatan Anda.
Pelajari keterampilan komunikasi yang efektif untuk meningkatkan efisiensi kolaborasi tim.
Belajarlah untuk mendengarkan dan memahami perspektif orang lain untuk mencapai konsensus dalam tim.