国际视野 Perspektif internasional
Dialog
Dialog 1
中文
丽莎:你好!我叫丽莎,来自法国。
王先生:您好,丽莎女士,欢迎来到中国!我是王先生,很高兴认识您。
丽莎:谢谢!我对中国的文化和历史很感兴趣,听说这里有很多古老的建筑和美丽的风景。
王先生:是的,中国拥有五千年的历史,文化底蕴深厚。您有机会可以去故宫、长城这些地方看看。
丽莎:太好了!我一定会去的。对了,我听说中国茶文化也很有特色,您能给我介绍一下吗?
王先生:当然可以,中国茶文化源远流长,不同的茶有不同的冲泡方法和饮用方式,有机会我带您去体验一下。
丽莎:真的太感谢您了!
拼音
Indonesian
Lisa: Halo! Nama saya Lisa, dan saya berasal dari Prancis.
Bapak Wang: Halo, Nona Lisa, selamat datang di Tiongkok! Saya Bapak Wang, senang bertemu dengan Anda.
Lisa: Terima kasih! Saya sangat tertarik dengan budaya dan sejarah Tiongkok. Saya mendengar bahwa di sini ada banyak bangunan kuno dan pemandangan yang indah.
Bapak Wang: Ya, Tiongkok memiliki sejarah lima ribu tahun, dan warisan budayanya sangat kaya. Anda bisa mengunjungi tempat-tempat seperti Kota Terlarang dan Tembok Besar jika Anda punya kesempatan.
Lisa: Bagus sekali! Saya pasti akan pergi. Ngomong-ngomong, saya mendengar bahwa budaya teh Tiongkok juga sangat unik. Bisakah Anda memperkenalkan budaya itu kepada saya?
Bapak Wang: Tentu, budaya teh Tiongkok memiliki sejarah panjang. Teh yang berbeda memiliki metode pembuatan dan gaya minum yang berbeda. Saya akan mengajak Anda untuk mencobanya suatu saat nanti.
Lisa: Terima kasih banyak!
Frasa Biasa
国际视野
Perspektif internasional
Kebudayaan
中文
注重礼貌和尊重,使用敬语。
介绍中国文化时,应体现其博大精深和悠久历史。
了解对方文化背景,避免文化冲突。
拼音
Indonesian
Perhatikan kesopanan dan rasa hormat, gunakan bahasa yang sopan.
Saat memperkenalkan budaya Tiongkok, harus mencerminkan kedalaman dan sejarah panjangnya.
Pahami latar belakang budaya pihak lain, hindari konflik budaya.
Frasa Lanjut
中文
博大精深的文化
源远流长的历史
异彩纷呈的艺术
拼音
Indonesian
Budaya yang kaya dan dalam
Sejarah yang panjang dan terhormat
Seni yang beragam dan hidup
Tabu Kebudayaan
中文
避免谈论敏感话题,如政治、宗教等。
拼音
Bìmǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, rú zhèngzhì, zōngjiào děng。
Indonesian
Hindari membicarakan topik sensitif seperti politik atau agama.Titik Kunci
中文
根据对方的文化背景调整谈话内容和方式,注意使用礼貌用语。
拼音
Indonesian
Sesuaikan konten dan cara percakapan sesuai dengan latar belakang budaya pihak lain, perhatikan penggunaan bahasa yang sopan.Petunjuk Praktik
中文
反复练习对话,熟练掌握常用语句。
模拟真实的交流场景进行练习。
注意语调和表情,使交流更自然流畅。
拼音
Indonesian
Berlatih dialog berulang kali untuk menguasai frasa umum.
Berlatih dalam skenario percakapan kehidupan nyata yang disimulasikan.
Perhatikan nada dan ekspresi untuk membuat komunikasi lebih alami dan lancar.