国际视野 Prospettiva internazionale
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
丽莎:你好!我叫丽莎,来自法国。
王先生:您好,丽莎女士,欢迎来到中国!我是王先生,很高兴认识您。
丽莎:谢谢!我对中国的文化和历史很感兴趣,听说这里有很多古老的建筑和美丽的风景。
王先生:是的,中国拥有五千年的历史,文化底蕴深厚。您有机会可以去故宫、长城这些地方看看。
丽莎:太好了!我一定会去的。对了,我听说中国茶文化也很有特色,您能给我介绍一下吗?
王先生:当然可以,中国茶文化源远流长,不同的茶有不同的冲泡方法和饮用方式,有机会我带您去体验一下。
丽莎:真的太感谢您了!
拼音
Italian
Lisa: Ciao! Mi chiamo Lisa e vengo dalla Francia.
Sig. Wang: Buongiorno, signorina Lisa, benvenuta in Cina! Sono il Sig. Wang, piacere di conoscerla.
Lisa: Grazie! Sono molto interessata alla cultura e alla storia cinese. Ho sentito che qui ci sono molti edifici antichi e paesaggi bellissimi.
Sig. Wang: Sì, la Cina ha una storia di cinquemila anni e una ricca eredità culturale. Se ne ha l'occasione, può visitare posti come la Città Proibita e la Grande Muraglia.
Lisa: Ottimo! Ci andrò sicuramente. A proposito, ho sentito dire che anche la cultura del tè cinese è molto particolare. Potrebbe raccontarmela?
Sig. Wang: Certo, la cultura del tè cinese ha una lunga storia. I diversi tipi di tè hanno metodi di preparazione e stili di consumo diversi. Un giorno la porterò a provarla.
Lisa: La ringrazio moltissimo!
Espressioni Frequenti
国际视野
Prospettiva internazionale
Contesto Culturale
中文
注重礼貌和尊重,使用敬语。
介绍中国文化时,应体现其博大精深和悠久历史。
了解对方文化背景,避免文化冲突。
拼音
Italian
Prestare attenzione alla cortesia e al rispetto, usare un linguaggio formale.
Quando si presenta la cultura cinese, si dovrebbe evidenziare la sua ricchezza e la sua lunga storia.
Comprendere il contesto culturale dell'altra parte, per evitare conflitti culturali.
Espressioni Avanzate
中文
博大精深的文化
源远流长的历史
异彩纷呈的艺术
拼音
Italian
Una cultura ricca e profonda
Una storia lunga e illustre
Un'arte varia e vibrante
Tabu Culturali
中文
避免谈论敏感话题,如政治、宗教等。
拼音
Bìmǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, rú zhèngzhì, zōngjiào děng。
Italian
Evitare di parlare di argomenti sensibili come politica o religione.Punti Chiave
中文
根据对方的文化背景调整谈话内容和方式,注意使用礼貌用语。
拼音
Italian
Adattare il contenuto e il modo di conversazione in base al contesto culturale dell'altra parte, prestando attenzione all'uso di un linguaggio cortese.Consigli di Pratica
中文
反复练习对话,熟练掌握常用语句。
模拟真实的交流场景进行练习。
注意语调和表情,使交流更自然流畅。
拼音
Italian
Esercitarsi ripetutamente con i dialoghi, per padroneggiare le frasi comuni.
Esercitarsi simulando situazioni di conversazione reali.
Prestare attenzione al tono e all'espressione, per rendere la conversazione più naturale e fluida.