特殊区域 Area Khusus
Dialog
Dialog 1
中文
顾客:你好,请问我的外卖送到小区门口了吗?
快递员:您好,由于您小区是特殊区域,车辆无法进入,请您到小区门口的指定地点取件。
顾客:好的,请问指定地点是哪里?
快递员:在小区东门外的快递驿站,您看到写着XX快递的标志就能找到了。
顾客:谢谢!
快递员:不客气,请您尽快领取,避免影响餐品质量。
拼音
Indonesian
Pelanggan: Halo, apakah pesanan makanan saya sudah sampai di gerbang kompleks apartemen?
Kurir: Halo, karena kompleks apartemen Anda adalah area khusus, kendaraan tidak dapat masuk, silakan ambil pesanan Anda di lokasi yang ditentukan di gerbang kompleks apartemen.
Pelanggan: Baiklah, di mana lokasi yang ditentukan?
Kurir: Di stasiun pengiriman ekspres di luar gerbang timur kompleks apartemen, Anda dapat menemukannya dengan melihat tanda XX Express.
Pelanggan: Terima kasih!
Kurir: Sama-sama, silakan ambil segera agar tidak mempengaruhi kualitas makanan.
Frasa Biasa
特殊区域
Area khusus
Kebudayaan
中文
在中国,一些小区由于地理位置、安全管理等原因,会限制车辆进入,被定义为特殊区域。外卖快递员通常会在小区门口或指定地点与顾客进行交接。
拼音
Indonesian
Di Indonesia, beberapa kompleks perumahan membatasi akses kendaraan karena alasan keamanan atau letak geografis. Kurir biasanya bertemu pelanggan di gerbang kompleks atau di tempat yang telah ditentukan sebelumnya.
Frasa Lanjut
中文
请您提供详细地址,以便快递员更准确地找到您。
考虑到小区的特殊情况,我们采取了安全可靠的送达方式。
拼音
Indonesian
Mohon berikan alamat lengkap Anda agar kurir dapat menemukan Anda dengan lebih akurat.
Mengingat kondisi khusus kompleks apartemen, kami menggunakan metode pengiriman yang aman dan andal.
Tabu Kebudayaan
中文
在特殊区域送达外卖时,需尊重小区管理规定,避免大声喧哗或随意进入小区内部。
拼音
Zài tèshū qūyù sòngdá wàimài shí, xū zūnjìng xiǎoqū guǎnlǐ guīdìng, bìmiǎn dàshēng xuānhuá huò suíyì jìnrù xiǎoqū nèibù.
Indonesian
Saat mengirimkan makanan ke area khusus, Anda perlu menghormati peraturan pengelolaan kompleks apartemen dan menghindari kebisingan atau masuk ke area kompleks apartemen tanpa izin.Titik Kunci
中文
在特殊区域送外卖时,需提前与顾客沟通好取货地点和时间,并确保顾客能及时收到外卖。需要注意小区的具体规定,避免违规操作。
拼音
Indonesian
Saat mengirimkan makanan ke area khusus, Anda perlu berkoordinasi dengan pelanggan terlebih dahulu mengenai lokasi dan waktu pengambilan, dan memastikan pelanggan dapat menerima makanan tepat waktu. Perhatikan peraturan khusus kompleks apartemen dan hindari pelanggaran peraturan.Petunjuk Praktik
中文
多练习用不同方式表达同一个意思,例如用更简洁或更礼貌的语言。
与朋友模拟此场景对话,提高语言表达的流利程度和准确性。
注意语气和语调,根据实际情况灵活调整沟通方式。
拼音
Indonesian
Berlatihlah mengekspresikan hal yang sama dengan cara yang berbeda, misalnya dengan menggunakan bahasa yang lebih ringkas atau sopan.
Simulasikan skenario ini dengan teman-teman Anda untuk meningkatkan kelancaran dan keakuratan dalam mengekspresikan bahasa.
Perhatikan nada dan intonasi, dan sesuaikan cara berkomunikasi secara fleksibel sesuai situasi yang sebenarnya.