社会保险 Asuransi Sosial
Dialog
Dialog 1
中文
A:您好,我想咨询一下关于社会保险的问题。
B:您好,请问您有什么问题呢?
A:我最近工作变动,需要转移社保,具体流程是怎么样的?
B:您需要携带身份证和之前的社保卡到新的社保经办机构办理转移手续。
A:需要多长时间才能完成转移?
B:一般情况下,一个工作日就能完成,具体时间以当地社保机构为准。
A:好的,谢谢您!
B:不客气,祝您生活愉快!
拼音
Indonesian
A: Halo, saya ingin menanyakan tentang asuransi sosial.
B: Halo, apa yang bisa saya bantu?
A: Saya baru-baru ini berganti pekerjaan dan perlu mentransfer asuransi sosial saya. Bagaimana prosedurnya?
B: Anda perlu membawa kartu identitas dan kartu asuransi sosial Anda sebelumnya ke kantor asuransi sosial baru untuk mengurus transfer.
A: Berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk transfer?
B: Biasanya, dapat diselesaikan dalam satu hari kerja, tetapi waktu spesifiknya tergantung pada instansi asuransi sosial setempat.
A: Oke, terima kasih!
B: Sama-sama! Semoga harimu menyenangkan!
Dialog 2
中文
A:您好,我想咨询一下关于社会保险的问题。
B:您好,请问您有什么问题呢?
A:我最近工作变动,需要转移社保,具体流程是怎么样的?
B:您需要携带身份证和之前的社保卡到新的社保经办机构办理转移手续。
A:需要多长时间才能完成转移?
B:一般情况下,一个工作日就能完成,具体时间以当地社保机构为准。
A:好的,谢谢您!
B:不客气,祝您生活愉快!
Indonesian
A: Halo, saya ingin menanyakan tentang asuransi sosial.
B: Halo, apa yang bisa saya bantu?
A: Saya baru-baru ini berganti pekerjaan dan perlu mentransfer asuransi sosial saya. Bagaimana prosedurnya?
B: Anda perlu membawa kartu identitas dan kartu asuransi sosial Anda sebelumnya ke kantor asuransi sosial baru untuk mengurus transfer.
A: Berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk transfer?
B: Biasanya, dapat diselesaikan dalam satu hari kerja, tetapi waktu spesifiknya tergantung pada instansi asuransi sosial setempat.
A: Oke, terima kasih!
B: Sama-sama! Semoga harimu menyenangkan!
Frasa Biasa
社会保险
Asuransi sosial
Kebudayaan
中文
在中国,社会保险制度覆盖范围广,包括养老保险、医疗保险、失业保险、工伤保险和生育保险等。
拼音
Indonesian
Di Indonesia, sistem jaminan sosial mencakup berbagai program, seperti jaminan kesehatan, jaminan pensiun, dan jaminan kecelakaan kerja. Sistem ini dirancang untuk melindungi warga negara dari berbagai risiko sosial dan ekonomi.
Frasa Lanjut
中文
请问您对社会保险的哪些方面比较关注?
针对您的具体情况,我建议您……
拼音
Indonesian
Aspek apa dari asuransi sosial yang paling Anda minati?
Mengingat situasi spesifik Anda, saya sarankan Anda untuk...
Tabu Kebudayaan
中文
避免在与陌生人谈论社会保险时过于直接地询问其个人收入或其他敏感信息。
拼音
biànmiǎn zài yǔ mòshēng rén tánlùn shèhuì bǎoxiǎn shí guòyú zhíjiē de xúnwèn qí gèrén shōurù huò qítā mǐngǎn xìnxī。
Indonesian
Hindari menanyakan langsung pendapatan pribadi atau informasi sensitif lainnya kepada orang asing ketika membahas asuransi sosial.Titik Kunci
中文
了解当地社会保险政策,不同地区政策略有不同。
拼音
Indonesian
Pahami kebijakan asuransi sosial setempat, karena kebijakan tersebut mungkin sedikit berbeda dari satu daerah ke daerah lainnya.Petunjuk Praktik
中文
可以找一些模拟对话的例子进行练习
可以尝试与朋友或家人模拟实际场景进行对话练习
拼音
Indonesian
Berlatihlah dengan beberapa contoh dialog simulasi.
Coba simulasikan skenario kehidupan nyata dengan teman atau keluarga untuk berlatih percakapan.